"fui apanhado" - Traduction Portugais en Arabe

    • يُقبض عليّ
        
    • مَسكتُ
        
    • لقد تم الإمساك بي
        
    • تم القبض علي
        
    • امسكوا بي
        
    • قُبض
        
    • تم القبض عليّ
        
    • لقد أمسك بي
        
    • لم يقبض علي
        
    • يكشف أمري
        
    • وقُبض عليّ
        
    Nunca fui apanhado, porque sou cuidadoso. Open Subtitles أنت لم تسمع بيّ, لأنني لم يُقبض عليّ من قبل, ولم يُقبض عليّ من قبل لأنني حذر
    - E quase fui apanhado por causa daquilo que se está a passar no teu cérebro. Open Subtitles و كاد يُقبض عليّ و الفضل يعود لأيًا كان ما يحدث داخل عقلكِ.
    fui apanhado no jornal com uma senhora muito jovem. Open Subtitles مَسكتُ في غرفةِ التجهيزَ مَع a جداً شابّة.
    Mas fui apanhado. Activei um laser. Open Subtitles لقد تم الإمساك بي ، و إغلاق الليزر.
    fui apanhado uma dúzia de vezes e paguei caro. Open Subtitles لقد تم القبض علي عدة مرات, وأنا دفعت ثمناً غالياً
    fui apanhado e eles sentenciaram-me com 100 anos assim. Open Subtitles لقد امسكوا بي و حكموا عليّ بمائة سنة على هذا الشكل
    Oiça, também fui apanhado a fazer algo errado. Open Subtitles صدقني، قُبض علي وأنا أفعل شيئاً خاطئاً أيضاً.
    É um caso muito complicado, com muitas peças em movimento. Foi por isso que fui apanhado. Open Subtitles إنها قضية معقدة جداً، هناك الكثير من الأحداث المتغيرة لهذا تم القبض عليّ
    fui apanhado a roubar cerejas. Sou um ladrão de cerejas. Open Subtitles لقد أمسك بي وأنا أسرق الكرز "أنا سارق كرز "عذرية
    Nunca fui apanhado, nem sequer uma multa de estacionamento. Open Subtitles لم يقبض علي أبدا من قبل لم أحصل على تذكرة مخالفة مرورية حتى
    Não fui apanhado Pisei o risco Open Subtitles "لم يكشف أمري, وتجاوزت الحدود"
    Sabia que ias ficar com fome por isso tentei obter um desconto de cinco dedos no mercado local e fui apanhado. Open Subtitles كنت أعلم أنّك ستشعر بالجوع لذا حاولت السرقة من متجر محلي وقُبض عليّ
    Não fui apanhado Pisei o risco Open Subtitles ♪ لم يُقبض عليّ ♪ ♪ تجاوزت الحدود ♪
    Não fui apanhado Muitos tentaram Open Subtitles ♪ لم يُقبض عليّ ♪ ♪ رغم محاولة العديد ♪
    Não fui apanhado Pisei o risco Open Subtitles ♪ لم يُقبض عليّ ♪ ♪ تجاوزت الحدود ♪
    Quando era pequeno fui apanhado a roubar um animal embalsamado, no parque de diversões. Open Subtitles عندما كُنْتُ قليلاً، مَسكتُ بالسَرِقَة حَشا الحيوان في مدينة الملاهي.
    fui apanhado desprevenido. Open Subtitles أنا فقط مَسكتُ قليلاً مِنْ حارسِ This شهر.
    fui apanhado a tentar apagar a recolha dos teus forgs. Open Subtitles لقد تم الإمساك بي وأنا أحضر أعضائكِ
    fui apanhado. Open Subtitles لقد تم الإمساك بي.
    Sim, fui apanhado em Boston com alguma droga, grande coisa? Open Subtitles أجل, تم القبض علي في "بوسطن" مع بعض المخدّرات. ما المهم في ذلك؟
    Então, fui apanhado. Open Subtitles ثم تم القبض علي.
    fui apanhado com um pouco de cocaina. Certo? Open Subtitles امسكوا بي وبحوزتي القليل من "الكوكايين"
    Tive um bom bocado. Mas fui apanhado e cumpri quinze anos. Open Subtitles حظيتُ بفترة جيدة، ولكن قُبض عليّ وسجنت 15 عامًا
    Eu fui apanhado atrás das linhas inimigas, uma vez. Open Subtitles تم القبض عليّ مرة خلف خطوط العدو.
    fui apanhado com um pacote de erva. Open Subtitles لقد أمسك بي بحقيبة من الحشيش
    Sabe porque nunca fui apanhado? Open Subtitles أتعلم لماذا لم يقبض علي من قبل؟
    Não fui apanhado Muitos tentaram Open Subtitles "لم يكشف أمري, رغم أن كثيرين حاولوا"
    Foi ele que teve a ideia. Mas ele morreu e eu fui apanhado. Open Subtitles كان كلّ ذلك فكرته ثمّ مات، وقُبض عليّ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus