"fundir-se" - Traduction Portugais en Arabe

    • الاندماج
        
    • يندمج
        
    • اندماج
        
    • يندمجان
        
    O vosso planeta e o Outworld começaram a fundir-se num só reino. Open Subtitles كوكبكم والعالم الخارجي بدآ في الاندماج
    Ele quer fundir-se hoje. Open Subtitles يريد إجراء الاندماج الليلة.
    Mesmo que encontrássemos alguém disposto, o Stein não consegue fundir-se com quem quiser. Open Subtitles أعني، حتى وإنْ وجدنا الراغب ستاين) لا يمكنه الاندماج مع أيْما امريء يريده)
    Uma entidade pode fundir-se a outra... para fazer uma coisa maior do que a soma das partes. Open Subtitles كيان واحد يمكن ان يندمج مع اخر ليصنع شيئا اعظم من مجموع اجزائه
    O nosso mundo está a fundir-se ao Purgatório. Open Subtitles عالمنا يندمج مع المطهر جميع الرهان معروضة
    fundir-se com o Stein e pegar fogo ocasionalmente, vai bater o recorde de rejeição. Open Subtitles (لأنني مُتيقن أن اندماج (ستاين وسينفجر عشوائيًا إلى ألسنة لهبٍ يبدو وكأنه الأشدّ قُبحًا عن كل المرات
    Acho que Rilke está, implicitamente, a dizer que sexo e amor podem ambos fundir-se, principalmente o bom sexo. Open Subtitles اعتقد ان رايكي تلمح الى ان الجنس والحب قد يندمجان معا خاصة الجنس الجيد
    Ela está a tentar fundir-se com ele. Open Subtitles وتحاول الاندماج معه
    Vejam-no a fundir-se com as algas. TED شاهدوا كيف يندمج مع الطحالب
    Aquele rapaz arriscou-se mesmo, ao fundir-se com o Professor Stein. Open Subtitles أراكم لاحقاً - نعم - لقد كان اندماج ذاك الفتى مع الدكتور (ستاين) طفرة في القَدَرْ
    Estão a fundir-se além! Sim! Open Subtitles *اندماج*
    Acho que estão ali a fundir-se! Venham! Venham! Open Subtitles أظنّهما يندمجان هناك، هيّا الآن، هيّا، إنّهما يندمجان هناك!

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus