Está a prometer, do fundo do seu coração, que isto são dois ovos escalfados. | Open Subtitles | إذاً, تتعهدني من أعماق قلبك, أن هاتان بيضتان مسلوقتان؟ |
Procure bem no fundo do seu coração, e saberá que tenho razão. | Open Subtitles | أنظر إلى أعماق قلبك أنت تعلم أني محق |
E escolhi-a para chefiar esta equipa porque sei que, no fundo do seu coração, quer compensar pelo que fez. | Open Subtitles | واخترتك لإدارة هذا الفريق لأنني متأكدة من أنك في أعماق قلبك... تريدين تصويب الأوضاع... |
no fundo do seu coração a chave que está escondida que é isento de pecado. | Open Subtitles | في اعماق قلبك المفتاح مخبأ والذي سوف يحررك من الذنوب |
E acreditava no fundo do seu coração que nessa escotilha as respostas seriam encontradas. | Open Subtitles | وامن من كل قلبه ان بداخل هذا الهاتش سيجد الاجابات |
Ele estava a combater o mal, do fundo do seu coração. | Open Subtitles | انه يحارب الشر من كل قلبه. |
Agora, Ann, do fundo do seu coração, reze. | Open Subtitles | هيا يا آن من أعماق قلبك صلي |
E também tenho que acreditar, Ted, que em algum lugar no fundo do seu coração, você pelo menos considerou essa ideia. | Open Subtitles | ويجب أن أعتقد (تيد) بأنّه في أعماق قلبك مازلت تعتقد ذلك .. |