É um campo de futebol de espaço inutilizado imediatamente abaixo de uma área sobrelotada da cidade, e sentimo-nos quase como se fôssemos o Indiana Jones numa escavação arqueológica. Ainda lá estão todos os detalhes. | TED | إنها أرض متخلى عنها بمساحة ملعب كرة قدم تقع مباشرة تحت منطقة مزدحمة من المدينة، ستشعر تقريبا وكأنك إنديانا جونز في مهمة حفر أثري، وأن كل التفاصيل لم تبرح مكانها. |
O que propomos é algo que realmente irá adicionar um campo de futebol de espaço verde por baixo do nosso bairro, mas mais importante, vai introduzir uma focalização para a comunidade numa área em rápido crescimento. | TED | لذلك فما نعرضه هو فعلا شيء سيضيف فضاء أخضرا بمساحة ملعب كرة قدم تحت هذ الحي، ولكن الأهم هو أنه سيقدم فعلا مشروعا يركز على اعتبارات المجتمع المحلي، في هذه المنطقة سريعة التغير. |
A partida mais importante de futebol de toda minha vida será esta noite... e eu estou aqui no meio do nada. | Open Subtitles | أهم مباراة كرة قدم في حياتي تقام الليلة.. |
Sabes como os texanos se sentem em relação ao futebol de liceu? | Open Subtitles | انت تعلم كيف يشعر التيكسانيين حول مدارسهم الثانوية لكرة القدم نعم |
Penso que não entendi o que é futebol de fantasia. | Open Subtitles | لست متأكده أن لدي فهم كافي لكرة القدم الإفتراضية. |
Ele estava na equipa de futebol de Stanford, e decidiu fazer um projeto sobre a liderança nesse contexto. | TED | وقد كان في فريق كرة القدم في ستانفورد، وقرر القيام بمشروع يسلط الضوء على القيادة في هذا السياق. |
Que tal animar esta festa com um jogo de futebol de pais e filhos? | Open Subtitles | يا رفاق لما لا نحمس هذه الحفلة بمباراة كرة قدم بين الأباء و الأبناء؟ |
O meu encontro com o capitão da equipa de futebol de St. Mary. | Open Subtitles | هيرشيز القديم حسنا رفيقي هو قائد فريق كرة قدم ماري |
Sim, é como eu me sinto em relação ao futebol de Notre Dame. | Open Subtitles | نعم.. هذا ما أشعر به بشأن كرة قدم نوتردام |
Não, está na escola militar de manhã e treino de futebol de tarde. | Open Subtitles | كلاّ، لديه برنامج فيلق تدريب ضباط الاحتياط في الصباح وتمرين كرة قدم في العصر |
É a Noite de futebol de Segunda-Feira, ou seja, futebol americano, ou seja, absolutamente nada de futebol! | Open Subtitles | إنها ليلة كرة القدم يوم الاثنين وأعني بذلك كرة القدم الأمريكية وأقصد بذلك ليست كرة قدم إطلاقا |
Mas agora que lidamos com o assunto dinheiro e futebol de fantasia... | Open Subtitles | لكن الآن نحن نتعامل مع لموضوع مالي و كرة قدم إفتراضية... |
Tem razão, não gostava dele, mas o futebol de fantasia não foi o motivo. | Open Subtitles | بكرة القدم الإفتراضية. أنت محق بأني لم أحتمله، ولكن ليست كرة قدم الإفتراضية |
Bom, chamam a este monumento aqui, o Estádio Ratliff, o monumento ao futebol de Odessa. | Open Subtitles | يسمي الناس هذا النصب التذكاري ملعب راتليف نصب أوديسا لكرة القدم |
Estou teso, transpiro quando como e participo em cinco ligas de futebol de fantasia. | Open Subtitles | فأنا مفلِس ، وأتعرق عند تناول الطعام كما أنني ألعبُ في خمسِ دورياتٍ تخيلية لكرة القدم وهي كل ما أتحدثُ عنه |
O programa de futebol de um liceu superou-os a todos... | Open Subtitles | برنامج واحد لكرة القدم الثانوية أجتازهمجميعاً.. |
Ele dirigia a melhor liga de futebol de fantasia de DC. | Open Subtitles | -لقد كان يدير أفضل إتحاد لكرة القدم فى ألعاب الخيال عبرالإنترنت فى العاصمة |
Estamos aqui por cortesia dos patrocinadores de futebol de Blue Mountain State. | Open Subtitles | لكرة القدم من ولاية الجبال الزرقاء |
Eu não sei se ouviste, mas fui recentemente eleito presidente do clube de futebol de Garrison e vamos dar o pontapé de saída, passe o trocadilho, com um jantar de esparguete. | Open Subtitles | أسمعا لا اعرف اذا كنتم تعرفون و لكن انا تم انتخابي مؤخراً لنادي مشجعين فريق غاريسون لكرة القدم و ستكون ركلة بداية عملنا اقصد التلاعب بالكلمات |
Joelhos doentes. futebol de faculdade. | Open Subtitles | أعني من ركبه سيئة بسبب كرة القدم في الكلية |
Quarenta e dois mil fãs num jogo de futebol de liceu. | Open Subtitles | 42000 المشجعين في مباريات كرة القدم في المدرسة الثانوية. |