Sou Sargt. do Corpo de fuzileiros navais dos EUA. | Open Subtitles | أنا رقيب في فيلق مشاة البحرية للولايات المتحدة |
Sou Sargt. do Corpo de fuzileiros navais dos EUA. | Open Subtitles | أنا رقيب في فيلق مشاة البحرية للولايات المتحدة. |
Levittown, Centro de Recrutamento de fuzileiros navais dos EUA. | Open Subtitles | مركز تجنيد مشاة البحرية الامريكية ليف تاون,نيويورك |
Embora, alguns de meus melhores homens tenham sido fuzileiros navais. | Open Subtitles | بالرغم من ذلك، فقد حصلت على أفضل رجالي من خردة سلاح البحرية |
Sabia que o seu Corpo de fuzileiros navais | Open Subtitles | حسناً، هل كنت تعلم أن سلاح البحرية الخاص بكم |
Não são seus, seu filho da mãe. São dos fuzileiros navais dos E.U.A. | Open Subtitles | انهم ليسوا برجالك ايها المتغطرس انهم رجال قوات المارينز الامريكيه |
Somos os novos fuzileiros navais. | Open Subtitles | هذا هو سلاح المارينز الجديد |
Como você sabe, nós não somos os fuzileiros navais norte-americanos, que deixar um homem para trás. | Open Subtitles | كما تعلمون نحن لسنا قوات البحرية الامريكية نحن لانغادر الجنود |
Mas aqueles pulmões precisam da Força Aérea e dos fuzileiros navais, anticorpos vindos de cima. | Open Subtitles | ولكن هذه الرئات بحاجة للقوى الجوية و مشاة البحرية مضادات النوى تمطر من الاعلى |
Tenho considerado a Fundação do Corpo de fuzileiros navais. | Open Subtitles | كنت أخذ بعين الإعتبار مؤسسة مشاة البحرية للمنح الدراسية. |
35 anos, ex-sargento dos fuzileiros navais. | Open Subtitles | خمسٌ وثلاثون عامًا رقيب سابق في مشاة البحرية |
O Comandante do Corpo fuzileiros navais confiou-me para lhe expressar o mais profundo pesar, porque a sua filha, a Capitã Rebecca Quinn, foi morta em combate. | Open Subtitles | ان قائد سلاح مشاة البحرية أوكل لي أن أعبر أسفه الشديد أن ابنتك، الكابتن ريبيكا كوين، |
Gostas de atirar fuzileiros navais de telhados? | Open Subtitles | هل يعجبك رمي مشاة البحرية من فوق أسطح المنازل؟ |
Consideramos os fuzileiros navais como militares, e claro que são, mas, para mim, foram um curso intensivo de quatro anos de formação de carácter. | TED | نعتقدُ أن مشاة البحرية كما الزي العسكري، وهو بالفعل كذلك، لكن كانت مشاة البحرية بالنسبة لي دورة مكثيفة لمدة أربع سنوات لصقل الشخصية. |
O Corpo de fuzileiros navais tem um grande orgulho de como tratam dos seus mortos. | Open Subtitles | سلاح البحرية يشعر بالفخر الكبير بالطريقة التى يقوموا فيها برعاية ضحاياهم. |
Pensava estar no Corpo de fuzileiros navais durante dois anos. | Open Subtitles | كان فقط من المفترض أن يكون في سلاح البحرية لعامين. |
fuzileiros navais em treino de artes marciais em Quântico. | Open Subtitles | البرامج التدريبية في الفنون القتالية في قاعدة سلاح البحرية بـ"كوانتيكو" |
E então me dei conta: "Os fuzileiros navais estavam naquele edifício. | Open Subtitles | وبعدها أدركت أن الكثير من قوات المارينز كانت في ذلك المبنى |
Respondemos à maneira dos fuzileiros navais. | Open Subtitles | خضعنا لنظام قوات المارينز الحقيقى |
Prefere aborrecer o meu pessoal com um pedido de transferência para... uma Unidade de fuzileiros navais. | Open Subtitles | انت اخترت ان تقدم طلبا لهيئه ...اركانى للانتقال الى وحده قوات المارينز الخاصه بالاسطول ... |
Corpo dos fuzileiros navais. | Open Subtitles | سلاح المارينز الأمريكي |
"Chuckler" Lew Juergens foi honrosamente dispensado do Corpo de fuzileiros navais duas semanas após o fim da guerra. | Open Subtitles | (ليو يورغنز) الملقب بـ"تشاكلر" سُرِّح بشكل مشرف من قوات البحرية بعد أسبوعين من انتهاء الحرب |