Posso lhe dar o número do gabinete do Presidente da Câmara se quiser ligar e apresentar reclamação. | Open Subtitles | سأعطيك رقم مكتب العمدة لو أردتي، لتبلغي عن شكواكِ. |
Há um no gabinete do Presidente da Câmara, mesmo ali, naquele canto. | Open Subtitles | هناك واحدٌ في مكتب العمدة في تلكَ الزاوية بالتحديد |
Ainda sem respostas do gabinete do Presidente da Câmara, enquanto a polémica não mostra sinais de abatimento. | Open Subtitles | لا ردود بعد من مكتب العمدة فيما لا يظهر الجدل أي تراجع |
O gabinete do Presidente da Câmara tem-me ligado a querer saber o que é que estamos a fazer sobre isto. | Open Subtitles | كنت أتلقى مكالمات متواصلة من مكتب العمدة يريدون معرفة مالذي سنقوم به حيال الوضع |
Lembre-se que representa o gabinete do Presidente da Câmara. | Open Subtitles | فقط تذكر, أنت تمثل مكتب العمدة |
Na nossa viagem inicial ao Japão, tivemos um encontro formal no gabinete do Presidente da Câmara com o sindicato dos pescadores e todas as autoridades envolvidas. | Open Subtitles | ...في زيارتنا الأولى لليابان عقدنا اجتماعاً رسمياً في مكتب العمدة مع نقابة الصيادين وجميع السلطات المختصة |
- Sim. E recebeu uma chamada do Corey Strong do gabinete do Presidente da Câmara. | Open Subtitles | و لديك مكالمة من مكتب العمدة. |
Andrea Gomez no gabinete do Presidente da Câmara. | Open Subtitles | (آندريا غوميز) في مكتب العمدة. |
gabinete do Presidente da Câmara. | Open Subtitles | مكتب العمدة |