"galáxia muito" - Traduction Portugais en Arabe

    • مجرة
        
    Estás por fora já faz muito tempo numa galáxia muito, muito distante. Open Subtitles لقد كنت خارج الثلاثي لمدة طويلة مضت في مجرة بعيدة جداً
    Que lugar melhor para esconde osr seus segredos do que numa galáxia muito, muito distante? Open Subtitles ما الأفضل من مجرة بعيدة جدّا لتخبئة أسرارك الشخصية؟
    Há 1300 mil milhões de anos, numa galáxia muito distante, dois buracos negros prenderam-se numa espiral, caindo inexoravelmente na direção um do outro, e colidiram, convertendo material que dava para três sóis em pura energia num décimo de segundo. TED منذ 1.3 مليار عاماً في مجرة بعيدة جداً إثنان من الثقوب السوداء قد حُبسوا في دوامة ساقطين بلا هوادة كل منهم فى اتجاه الآخر و اصطدما محولة بقيمة تعادل ثلاثة شموس إلى طاقة نقية في عُشر من الثانية
    Numa galáxia muito, muito, muito, muito distante viveu uma raça implacável conhecida como... Open Subtitles {\cH00FFFF}فى مجرة بعيدة جداً جداً جداً جداً كان يعيش عليه جنس من الكائنات لا يرحم
    Há muito tempo numa galáxia muito, muito distante... Open Subtitles منذ زمن بعيد، فى مجرة بعيدة جدا جدا
    Há muito, muito tempo, numa galáxia muito distante... Open Subtitles منذ زمن سحيق في مجرة ...بعيدة أقصى البعد
    Foi há muito tempo, numa galáxia muito, muito distante. Open Subtitles هو كَانَ منذ زمن طويل، في a مجرة بعيداً، بعيدة.
    Sou duma galáxia muito, muito distante. Open Subtitles أنا جاءت من مجرة بعيدة، بعيدة جدا.
    E o facto de seres de uma galáxia muito longínqua apenas... te dá mais carácter. Open Subtitles وحقيقة أنك من مجرة بعيدة ...بعيدة فذلك فقط يضيف إلى شخصيتك
    Há muito tempo, numa galáxia muito, muito distante... Open Subtitles منذ مدة طويلة , في مجرة بعيدة جداً جداً
    Há muito tempo, numa galáxia muito, muito distante... Open Subtitles قبل وقتٍ طويل، في مجرة بعيدة جداً جداً...
    numa galáxia muito distante. Open Subtitles في مجرة بعيدة، بعيدة جدا
    De uma galáxia muito, muito, longe. Open Subtitles من مجرة بعيده ، بعيده جداً
    Numa galáxia muito, muito longínqua... Open Subtitles فى مجرة بعيدة جدا
    Numa galáxia muito distante, já sei. Open Subtitles في مجرة بعيدة كل البعد.
    Isso são quase 40 anos, numa galáxia muito, muito distante em que não usava os meus códigos binários mágicos, mas sim, o lugar ainda pertence e é operado pela família. Open Subtitles حَسناً، ذلك قبل 40 سنةً تقريباً في a مجرة بعيداً، بعيدة الذي ما كَانَ يَستعملُ صناديقي الثنائية السحرية، لكن، نعم، المكان ما زالَ عائلةُ تَمتلكُ وتَشتغلُ.
    Para lá da M31 há outra galáxia muito semelhante cujos braços em espiral rodam lentamente cada 250 milhões de anos. Open Subtitles ما بعد (إم 31) مجرة آخرى مماثلة جدا. أذرعها الحلزونية تنعطف ببطئ... مرة كل ربع بليون سنة...
    Há muito tempo numa galáxia muito, muito distante... Open Subtitles منذ زمن بعيد في مجرة بعيدة .
    Há muito tempo, numa galáxia muito distante. Open Subtitles -في مجرة بعيدة للغاية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus