Estou assim desde que fui à garrafeira, esta manhã. | Open Subtitles | شعِرت منذ أن مررنا بمتجر الخمور هذا الصباح |
E sei quantas garrafas estão na garrafeira: 23. | Open Subtitles | وأنا أعرف بالضبط كم عدد الزجاجات الموجودة فى رف الخمور,23 زجاجة |
E... depois, comprarei gelo na garrafeira e pensos... e gelados de gelo. | Open Subtitles | و.. وبعد ذلك سأحضر بعض الثلج من متجر الخمور وبعض ضمادات الجروح |
A saída daquela garrafeira está no nosso Top 10 das melhores saídas. | Open Subtitles | وحــوش محل الخمور حرّي به أن يكون إحدى أفضل عشرة أماكن لُذنا بالفرار منها قط |
Aquela garrafeira era para ser uma paragem rápida e não um momento Lee Marvin. | Open Subtitles | مقارنة بالمصرف حتى ، محل الخمور ذاك كان من المُفترض أن يكون توقفاً سريعاً لقضاء حاجتنا |
Vi-a no frigorífico da garrafeira, no cofre do banco e, uma vez, vi-a através do buraco da minha mão. | Open Subtitles | قد رأيتها في ثلاجة مخزن الخمور وفي خزنة المصرف ومرى أخرى رأيتها من خلال الثقب في في يدي |
Deixei-a numa garrafeira a centenas de quilómetros daqui e voltou às tuas mãos. | Open Subtitles | لقد رميته في متجر الخمور على بعد مئات الأميال مِن هنا، وبالرغم من ذلك فقد عاد إليك |
Roubei de uma garrafeira, ali na esquina. | Open Subtitles | نسحبه من متجر الخمور إلى الزاويه - ماذا عن المياه النظيفة ؟ |
A tua garrafeira é uma merda, meu. | Open Subtitles | خزانة الخمور لديك سيئة، يا صاح |
Talvez a garrafeira nos tenha cortado a eletricidade. | Open Subtitles | ربما مخزن الخمور قطعوها |