"gasosas" - Traduction Portugais en Arabe

    • الصودا
        
    • الغازية
        
    Oitocentas garrafas de dois litros de bebidas gasosas. Oh, sim. TED ثمانمائة علبة من الصودا ذات سعة ال 2 لتر أوه نعم
    Não foi você que conseguiu que as escolas públicas tivessem distribuição de gasosas Pure Vibe? Open Subtitles أليس أنت من أدخل نظام الصودا للمدارس الحكومية؟
    Temos a antiga máquina de gasosas. Pequenas garrafas. Open Subtitles لدينا ماكينة الصودا من الطراز القديم ، ذات القنينات الصغيرة
    Não há marcas de impacto nas suas atmosferas gasosas, mas existem provas nas suas rotações. Open Subtitles يمكننا رؤية تأثيرات الأصطدامات في أجوائهم الغازية لكن الدليل يمكن أن يرى في دورانهم
    Acabaram as gasosas antes de ir para a cama. Open Subtitles لا لتناول المشروبات الغازية قبل النوم ثانية.
    Ele pode criar um elo mental ao usar substâncias gasosas. Open Subtitles هذا الشخص يمكن أن تخلق جود صلة العقلية باستخدام المواد الغازية.
    Mano, eu juro por Deus que essas gasosas não são minhas, mas se quisesses, tipo, contratar-me ou algo, como guarda-costas, eu acho que talvez pudesse dedicar a minha vida a procurar o verdadeiro criminoso. Open Subtitles أنت, اقسم لك بأنها لم تكن الصودا خاصتي لكن إذا ما اردت أن توظفني مثل حارس شخصي مثلا ربما سأكرس حياتي لإيجاد الفاعل
    Vai ao Wawa, e traz-me duas gasosas. Open Subtitles اذهب للأسفل و احضر لي بعض الصودا
    As pessoas dos anúncios de gasosas. Open Subtitles رجال إعلانات الصودا
    Vou buscar gasosas. Open Subtitles أنا سَأَحْصلُ على الصودا.
    - Está na máquina das gasosas. Open Subtitles - انها في ماكينة الصودا
    Há muito tempo, experimentámos as armas gasosas. Open Subtitles إختبرنا الأسلحة الغازية في الماضي
    Após três anos, termino a minha primeira missão de catalogamento de anomalias gasosas no Quadrante Beta. Open Subtitles بعد ثلاثة أعوام ، أتممتُ أول مهمة لي كرئيس لهذه المركبة الفضائية ، أفهرس الكوكبية الغازية الشاذة في مجرة "بيتا كوادرنت ."

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus