Servir pessoas como vocês, que salvam vidas todos os dias faz-me mais feliz que um gatinha a perseguir uma vaca leiteira com uma fuga. | Open Subtitles | أن أخدم شخصا يحافظ على أرواح الناس مثلك يجعلني أسعد من قطة تلاحق بقرة يتسرب منها الحليب |
Se calhar ele está a usar uma gatinha adorável para te obrigar a ficar. | Open Subtitles | ربما يريد ان يستخدم قطة صغيرة ليجعلكِ تغلطي و تبقي |
Olá, querida, gatinha linda. | Open Subtitles | ، مرحباً، يا عزيزتي، يا شطيرة الأطفال القطة البهجة، الجميلة |
Posso manter-te a salvo do Raven, gatinha. | Open Subtitles | استطيع ان ابقيكِ امنة من ريفين قطتي الصغيرة |
Quando ela nasceu. Mal podias esperar para a afastar da tua teta como uma gatinha doente. | Open Subtitles | لم أستطيع الانتظار كي أمزقها من حَلمتك مثل الهرة السقيمة |
Mas foste tão afectuosa, gatinha. | Open Subtitles | نعم، بالتأكيد. لَكنَّك كُنْتَ حنونُ جداً، هرة. |
Ou uma gatinha maneira que encontrasse | Open Subtitles | أو القطه اللطيفة.. التى أتمناها لى |
Sim, mas é suposto o bebé limpar enquanto gatinha. | Open Subtitles | نعم، لكن الطفل من المفترض أن يمسح فقط عندما يزحف بالجوار. هذه هي الفكرة الأساسية. |
Quem é que preferes que avalie os teus trabalhos, uma gata selvagem, devoradora de homens, ou uma gatinha satisfeita a ronronar? | Open Subtitles | ماذا تفضل أن يصحح أوراقك؟ قطة الغابة أكلة الرجال المتوحشة أو قطة متشبعة سعيدة؟ |
Que criança tão mazinha Que tenta afogar uma gatinha | Open Subtitles | ياله من فتى شقي الذي يحاول أغراق قطة مسكينة |
Está tudo bem, mamã. O Drill diz que há uma gatinha aqui. | Open Subtitles | لا بأس يا أمي دريل" يقول أن هناك قطة في الأعلى" |
Oh, olha que linda gatinha. | Open Subtitles | انظري إلى مدى لطافة القطة الشقراء الصغيرة |
Vamos ver se consigo fazer a gatinha ronronar. | Open Subtitles | دعنا نذهب لنري اذا كان هذا سوف يؤثر في هذة القطة الرقيقة |
Pobre gatinha. Pode dispensar a minha mulher? | Open Subtitles | تعازينا، القطة المسكينة، هل لي إستعادة زوجتي، من فضلك؟ |
A minha gatinha está doente e ficaria muito triste se ela morresse. | Open Subtitles | قطتي مريضة وسأحزن للغاية إن ماتت |
Desculpe, gatinha. Você está doida? | Open Subtitles | لأسف قطتي الصغيره هل فقدت صوابك؟ |
Quero-te mais do que tudo no mundo, gatinha. | Open Subtitles | أُريدُك أكثر مِنْ أيّ شئ في worid، الهرة. |
E neste estado tardio, estou num táxi com duas damas de companhia a caminho da gatinha cor de rosa na Lower Regency. | Open Subtitles | وفي هذه المرحلة المتقدمة، فأنا أسير في عربةٍ برفقة سيدتين في طريقنا إلى "الهرة الوردية" في ريجنسي الأدنى. |
- Podia usar uma gatinha agora. | Open Subtitles | - أنا يُمْكِنُ أَنْ أَستعملَ قليلاً هرة حوالي الآن. |
Ouve, gatinha. | Open Subtitles | الآن، يَستمعُ لي، هرة. |
Espera aqui, gatinha. Volto já. | Open Subtitles | انتظري هنا ،ايتها القطه سوف اعود |
Enquanto o bebé gatinha, também limpa. | Open Subtitles | عندما يزحف الطفل، تمسح بنفس الوقت. |
gatinha, anda e depois corre. | Open Subtitles | إزحف ، سِر ، ثم أركض |
Achámos que a gatinha não precisaria das garras. | Open Subtitles | خمّنا أن القطّة ليس بحاجة لمخالبها |
Te rodeia de uma miscelânea de "babysitters", esta gatinha incapacitada para amar que te deixa louco, o empresario judeu? | Open Subtitles | تحيط نفسك بهذه الحباشات من راعيات الأطفال، هذه هريرة جنس المعوّقة المحبّة الذي يجنّنك، يهودي المدير، تعرف؟ |
Mas eu continuava... — isto é uma nuvem gatinha. | TED | ولكن كنت لا أزال ، كما تعلمون -- وهذا هي سحابة كيتي. |
Lamento que tenhamos que atrasar a nosso diversão, pequena gatinha. | Open Subtitles | انا متأسف , يجب نقص شعرك يا هرتي الصغيرة |
Anda cá, gatinha. | Open Subtitles | تعالي يا هرّتي |
Adivinho a sua próxima frase. O Gato tem uma nova gatinha. | Open Subtitles | أستطيع سماع خطتك القادمه القط يمتلك قطه جديده |
Quem é a gatinha? | Open Subtitles | مَن تلك البسيسة الجميلة؟ |