O que significa que essa pessoa não só queria meter medo ao Gavin, como sabia exactamente como fazê-lo, sem o matar. | Open Subtitles | مما يعني أن ذلك الشخص لم يكن يرغب بإخافة غافين فحسب بل كان يعرف كيفية فعل ذلك بدون قتله |
Perdemos o rasto. O sinal do telemóvel do Gavin caiu. | Open Subtitles | لقد فقدنا الأثر ، لقد سقطت إشارة هاتف غافين |
O trânsito melhora sempre depois de Leeds. Olá, Gavin. | Open Subtitles | حركة المرور دائما أفضل بعد ليدز مرحبا, غافن |
Na rádio estavam a falar sobre o Gavin Lloyd. | Open Subtitles | هم كَانوا فقط يَتكلّمونَ حول غافن لويد على الراديو. |
olhe, Gavin, vc leva isto em juízo ... e, meu amigão, podemos continuar com as nossas vidas... como se nada tivesse acontecido, huh? | Open Subtitles | جافن ، خذ هذا إلى المحكمةِ ياصديقى , يمكننا أن نتابع حياتنا وكأن شيئاً لم يحدث وكأن شيئاً لم يحدث |
- Uma rapariga à minha medida. - Vens dois anos atrasado, Gavin. | Open Subtitles | فتاة بعد قلبى الوحيد بعد عامين لقد تأخرت جيفن |
Ver se conseguimos descobrir alguma evidência de que o Gavin é inocente. | Open Subtitles | نرى إذا كان بإمكاننا إيجاد أي دليل يثبت أن غافين بريء |
O Gavin está ao lado da mulher do portátil. | Open Subtitles | غافين جالس الى جانب السيدة صاحبة الكمبيوتر المحمول |
O Gavin disse ao procurador-geral que se ele não chegasse a acordo, nas próximas eleições concorria como cavalo castrado. | Open Subtitles | غافين أخبر المدعي العام إن لم يقبل في الانتخابات القادمه سيدير مسلخ |
Há um contributo de saliva de um homem desconhecido, e o contributo epitelial do Sargento Gavin Moran. | Open Subtitles | مساهمة لعابية من ذكر مجهول ثم مساهمة أنسجة باطنية " من الرقيب " غافين موران |
De acordo com o banco de dados, Gavin, andava desaparecido há quase 4 anos. | Open Subtitles | للأطفال المفقودين و المستغلين وفقا لقاعدة البيانات غافين كان مفقودا منذ 4 سنوات |
Ao ver o registo de 2009, quando a mãe informou da ocorrência, insistiu que o Gavin tinha sido raptado. | Open Subtitles | بالعودة لعام 2009 عندما قدمت الأم بلاغا للشرطة أصرت على أن غافين إختطف |
E tenho de ir trabalhar e ver o Gavin daqui a 10 minutos. | Open Subtitles | ويجب أن أكون في مكتب ونرى غافن في 10 دقيقة. |
Parece-me que precisas de pensar no que queres e falar com o Gavin. | Open Subtitles | يبدو وكأنه تحتاج إلى التفكير حول ما تريد والتحدث مع غافن. |
Podes falar com o Gavin sobre uma consulta psiquiátrica? | Open Subtitles | ربما يجب ان تتحدثي إلى صديقك غافن بخصوص استشارة نفسية |
A polícia de Chicago identificou o atirador, como sendo Gavin Rossler, de 16 anos, depois de receber a confirmação do Centro Nacional das Crianças Desaparecidas. | Open Subtitles | شرطة شيكاغو تعرفت على مطلق النار على أنه غافن روسلر ذو 16 عاما بعد الحصول تطابق من المركز الوطني |
Ele disse que ninguém devia discutir, porque no final do dia, não importa se o tio Gavin é um nariz empinado se o pai é uma confusão e se a mãe é um pouco fala-barato e a tia Margaret... | Open Subtitles | قال بأنه لا يجب أن تتقاتلوا لأنه في نهاية اليوم الأمر لا يهم إن كان عمي غافن حمار وأبي فوضوي وأمي بذيئة الملافظ |
Se não houver nada nesta ligação entre o Gavin e o Alec, temos de sair depressa e seguir em frente. | Open Subtitles | لو لم يكن هناك ترابط بين جافن و أليك يجب علينا ان نخرج بسرعة و نغادر |
Gavin, vá lá. Temos um passado. Eu posso corrigir o erro. | Open Subtitles | "جافن" ، بربك لدينا تاريخ مشترك كثير يمكني تصحيح هذا |
Gavin, não devia estar a falar consigo mas acho que há algo que devia saber. | Open Subtitles | جافن, ليس من المفترض ان اتحدث معك لكن يوجد شئ أعتقد ان عليك معرفته |
Não foi considerado prioritário até Gavin Verheek... conselheiro especial do Diretor, ter sido encontrado assassinado. | Open Subtitles | و لم يكن له الاولوية في التحقيق " حتي مقتل "جيفن فيرهيك و هو مستشار خاص للمدير و وجد "مقتولا في "نيو اورلينز |
Gavin já localizou a fauna local em lugares inusitados. | Open Subtitles | إكتشف كيفن مُسبقا ً بعض من الكائنات الوحشيةفيأماكنغير عادية. |
Realmente. Isto é só uma desculpa para o Gavin comer bolo. | Open Subtitles | أعني، انظر، هذا هو مجرد ذريعة لغافن للأكل الكعكة. |
Ele está morto, Gavin. Espera, não te consigo ouvir. | Open Subtitles | لقد مات يا جافين انتظري انا اسمعكي بصعوبة |