A reunião com o GDC. | Open Subtitles | -أجل، صحيح، إجتماع "منظمة حماية البيئة ". |
Não seria justo informar o GDC do meu comportamento. | Open Subtitles | سيكون من الظلم أن تُحمّل "منظمة حماية البيئة" نتيجة سلوكي اليوم. |
A carta do Solomon do GDC? | Open Subtitles | -أهو خطاب (سلومن) من "منظمة حماية البيئة" ؟ |
O Presidente está preparado para a fazer aprovar sozinho, mas espera o apoio total do GDC. | Open Subtitles | بإمكان الرئيس المُضي وحده بهذا ولكنه يسألكم... صراحةً، إنه يتوقع الدعم الكامل من "منظمة حماية البيئة". |
Em 15 anos, o GDC disse a todos os Presidentes que o efeito do aquecimento do globo se compara à guerra nuclear. | Open Subtitles | "منظمة حماية البيئة" ساندت جميع الرؤساء بأخر عقد ونصف. الإحتباس الحراري يمثّل كارثة... وتأثيره سيصبح بمثابة حرب نووية. |
-Com o GDC. | Open Subtitles | -عقدته مع "منظمة حماية البيئة ". |
Se soubesse que queimar combustível fazia aquecer o globo, a redução de 20%pedida pela GDC era um passo importante para travar os resultados catastróficos do efeito de estufa. | Open Subtitles | ولكن إن قرأت تلك الـ800 صفحة، لأكتشفت... أن إحتراق الوقود الحفري هو السبب الرئيسي للإحتباس الحراري... وأن خفض 20% التى توصي بها "منظمة حماية البيئة" هي الخطوة الأولى... |