Sua Alteza, posso apresentar Marguerite Françoise Louise, da House of Ghent? | Open Subtitles | مولاي، أقدم لكَ (مارغريت فرانسويس لويس) من آل بيت (غانت) |
Danielle, posso apresentar a Baronesa Rodmilla de Ghent e suas filhas, Marguerite e Jacqueline. | Open Subtitles | (دانيال) هل لي أن أقدّم البارونة (رودميلا دي غانت) وبناتها (مارغريت) و(جاكلين) |
Sua Majestade Suprema, Rei Francis, exige uma audiência com a Baronesa Rodmilla de Ghent e suas filhas imediatamente. | Open Subtitles | سموه الملك (فرانسيس)، يطلب حضور البارونة (رودميلا دي غانت) وبناتها في الحال |
Mas significará para o Presidente e os seus representantes, que estão viajando para as negociações em Ghent. | Open Subtitles | ولكنه سيعني شيئاً للرئيس وممثليه الذين سيسافرون للمفاوضات (في (جنت |
Em Ghent. Uma comunidade de expatriados. | Open Subtitles | في (جنت) ,به الكثير من المغتربين. |
Alguém virá buscar a ave mais tarde enquanto a Isabelle está em Ghent. | Open Subtitles | شخصُاً ما سيأتي ليأخُذ الطائِر في وَقتِّاً (لاحق من اليوم عِندما تكون "إيزابيل" فى (غينت. |
Ela estuda na Universidade de Ghent. | Open Subtitles | (طالبة فى جامعة (غينت. |
Baronesa Rodmilla de Ghent. | Open Subtitles | عند البارونة (رودميلا دي غانت) |
- O nome dela? - Marguerite de Ghent. | Open Subtitles | -مارغريت دي غانت) ) |
Baronesa de Ghent. | Open Subtitles | بارونة (دي غانت) |
Como ele sabe que ele estavam ocupando Ghent? | Open Subtitles | كيف عرف أنها ستٌقام في (جنت)؟ |
Depois de eu voltar de Ghent? | Open Subtitles | بعد أن أعود من (غينت) ؟ |