Quando estive no Afeganistão, a minha unidade teve de proteger o Gholem Qadir. | Open Subtitles | لمّا كنتُ في (أفغانستان) كُلّفت وحدتي بحماية (غلام قادير). |
Gholem Qadir, traficante de ópio e de armas. | Open Subtitles | (غلام قادير)، زعيم باتجارة المخدّرات والسلاح. |
Podemos dizer que Gholem é um homem da renascença. | Open Subtitles | أجل، أظنّ أنّ بوسعكم القول بأنّ (غلام) أحد رجال نهضتنا. |
Gholem Qadir é um mestre em tudo o que faz. Quer seja nos negócios, na filantropia ou no terrorismo. | Open Subtitles | (غلام قادير) يتفوّق في أيّ مجال يضعه في باله، كمجال الأعمال، والإحسان... |
O drone não vai disparar sobre a casa do Gholem. | Open Subtitles | الطائرة الآن لا تستهدف بيت (غلام). |
uma equipa de inspetores da ONU foi chamada a uma fábrica de armas químicas, escondida numa propriedade de Markovia do filantropo Gholem Qadir. | Open Subtitles | "إلى مصنع لإنتاج الأسلحة الكيميائيّة مُخبّأ تحد بناء ماركوفيّ..." "لمُحبّ الخير (غلام قادير)" |
No ano passado tentou comprar o gerador de terramotos de Malcolm Merlin, deu asilo a Gholem Qadir em Markovia e pagou ao Mark Shaw para roubar um ficheiro secreto da ARGUS. | Open Subtitles | {\pos(190,220)} العام الماضي حاول شراء مولّد الزلازل الخاص بـ (مالكولم ميرلن). {\pos(190,220)} وأعطى (غلام قدير) ملاذًا آمنًا في (ماركوفيا). {\pos(190,220)} ووظَّف (مارك شو) لسرقة ملفّ سريّ من (أرغوس). |
É bom rever-te, Gholem. | Open Subtitles | سعدت برؤيتك يا (غلام). |