E uma variante da tecnologia levou-nos a empilhar estes tampos de "mesa de café" em módulos, agregando os módulos em baterias gigantes que cabem num contentor de 1,20 m de comprimento para instalação no campo. | TED | و عامل تكنولوجي متغير قادنا إلى تجميع هذه الخلايا المسماة بطاولة الحانة إلى وحدات، و تجميع الوحدات في بطارية عملاقة تناسب حجم حاوية شحن فئة 40 قدم للاستثمار في هذا المجال. |
Assim, poderia ter havido outros impactos gigantes que tivessem criado a Lua. | TED | حينها ستوجد احتمالات أكثر لاصطدامات عملاقة تُسهم في نشأة القمر. |
Se houvesse máquinas gigantes que vissem através da pele humana... | Open Subtitles | إن كان فقط هناك أجهزة عملاقة تنظر داخل جسم الإنسان |
Eu costumava chamar-lhes luvas. Sabem, elas eram como luvas gigantes que podiam preencher todo o meu pescoço de qualquer forma. | Open Subtitles | اعتدت ان اسميهم قفازات، كانوا مثل قفازات عملاقة تلتف حول رقبتي، على أية حال |
Monstros gigantes que comem gente saem das anomalias, e põem-nos a dormir? O que posso dizer? | Open Subtitles | وحوش عملاقة تخرج من الهالات وأنتَ تقوم بتخديرهم؟ |
Três olhos vermelhos gigantes que nunca piscam. É inquietante. | Open Subtitles | ثلاثة أعين حمراء عملاقة ولا ترمش أبدًا وهذا مربك |