"giller" - Traduction Portugais en Arabe

    • جيلر
        
    O Giller não tem conseguido criar uma Confessora, apenas aberrações. Open Subtitles جيلر فشل فى تَخليق المؤمنات, إنحرفقليلاًعن التخليقالصحيح..
    Se o Giller quer prisioneiros, vamos ter de lhe dar alguns. Open Subtitles إذا كان جيلر يريد المساجين، فعلينا ان نعطيه بعضهم.
    Ele vem para supervisionar o trabalho do Giller, pessoalmente. Open Subtitles إنه آتى لرؤية ما توصل اليه (جيلر) بنفسه.
    O Giller ordenou-me para não voltar sem os prisioneiros evadidos. Open Subtitles (جيلر) امرنى بأن لا ارجع من دون المساجين الهاربين.
    E quanto mais o Rahl pressiona o Giller para ter resultados, mais sádicas as suas experiências se tornam. Open Subtitles وكلما ضغط السيد (رال)،على (جيلر) من اجل الحصول على نتائج... كلما اصبحت تجاربه سادية اكثرمنذيّقبل ...
    Se o Giller tiver sucesso, o Rahl não precisará mais das Caixas de Orden para nos controlar a todos. Open Subtitles إذا نجح (جيلر) فى الوصول لمبتغاه، فلن يحتاج السيد. (رال)،لـ"صناديق اوردن" حتييتمكنمن السيرةعليناجميعاً..
    Estamos a ficar sem sítios para enterrar as desilusões do Giller. Open Subtitles نحن نبحث فى العديد من الاماكن لدفن خيبة امل (جيلر)...
    Se te opões às experiências do Giller, não devíamos deixar os prisioneiros fugir? Open Subtitles إذا كنت معارض لتجارب (جيلر).. ألا يجب ان نترك السُجناء احرار؟
    Lorde Rahl, recebemos notícias do Feiticeiro Giller. Open Subtitles سيد. (رال), نحن تلقينا خطاب العرّاف (جيلر).
    E agora que o Giller tem a Shurkia, em breve o Rahl terá esse poder. Open Subtitles ولهذا السبب يستخد الآن (جيلر)، سحر (الشوركايا).. سوف ينال (رال) تلكَ القوى قريباً.
    Deves estar exausta depois do que a magia do Giller te fez. Open Subtitles لابد انكِ مُنهكة بعد ما فعله سحر( جيلر)بكِ..
    Quer-me parecer que o feiticeiro Giller poderá ter mais sucesso se tiver a motivação adequada. Open Subtitles يبدوا ان العرّاف (جيلر)، يحرز لمزيدمنالتقدم.. إذا كان لديّ الحافز الكافى...
    Lembra-te, o Giller uma vez jurou lealdade às confessoras. Open Subtitles تذكر, (جيلر) اقسم على الولاء للمؤمنات.
    Pelo menos até sabermos exactamente o que o Giller lhe fez. Open Subtitles على الاقل حتى نعرف ما قامبه(جيلر)لهُ ..
    O Rahl acha que o Giller está prestes a conseguir. Open Subtitles (رال) يظن ان (جيلر) على وشك النجاح.
    O Giller descobriu uma magia antiga... que foi usada para criar a primeira Confessora. Open Subtitles (جيلر) إكتشف احد انواع السحر القديمة التى كانتتستخدملتخليقاولىالمؤمنات...
    E quando o Rahl chegar, destruímos a Fortaleza com o Rahl, o Giller e a magia usada para criar as Confessoras. Open Subtitles وعندما يصل (رال)، سندمر الحصن.. ندمره مع (رال), و(جيلر) وذلك السحر الذى استختدموه لتخليق المؤمنات...
    Bem, se te conseguires aproximar o suficiente para confessar o Giller, podemos tirá-lo de lá antes de destruirmos a Fortaleza. Open Subtitles حسناً, إذا إستطعنا إدخالك الى الحصن.. على مقربة تكفى لتتمكني من، ان تجبري (جيلر) على الاعتراف.. حينها يمكننا ان نخرجه،قبل ان ندمر الحصن.
    É mais magia do Giller. Open Subtitles (جيلر) يملك الكثير من القوى السحرية.
    Uma Confessora capturada é um grande prémio, Giller. Open Subtitles القبض على المؤمنة ؛هدية كبيرة, (جيلر).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus