"gin" - Traduction Portugais en Arabe

    • جين
        
    • الجن
        
    • الجين
        
    • جن
        
    • جينّ
        
    • النبيذ
        
    • خمر
        
    • جِن
        
    • والجن
        
    • جنّ
        
    Sabes, ...acho que Bob, no seu mal tempo, ...gosta de se acalmar com um pouco de Gin Victoria. Open Subtitles اتعلم ؟ أعتقد أن بوب فى وقته الراهن انه يحب الجلوس مع القليل من فيكتوريا جين
    "A Menina Channing sabe que mandou vir Gin nacional por engano?" Open Subtitles "هل الآنسة "تشانينج" تعرف أنها طلبت شراب جين محلي بالخطأ؟"
    De agora em diante, eu dou cartas, tu dizes "Gin" quando te apetecer. Open Subtitles من الأن فصاعدا, سأوزع الورق تقول جين عندما تشعر بذلك
    Na verdade, acho que também tinha um pouco de Gin. Open Subtitles في الواقع، أعتقد أنه كان هناك بعض الجن أيضاً
    Eu estou agradecida por não me trancar na casa de banho a beber Gin todos os dias. Open Subtitles أنا ممتنة. ليس علي الإقفال على نفسي في المرحاض مع كأس من الجين كل يوم.
    É bom que este Gin nos faça ver unicórnios que peidam arco-íris. Open Subtitles هذا جن السحر يجعلنا نرى أفضل تقريبا وحيدات قرن قوس قزح
    Vinde comigo. Vou arranjar-vos um verdadeiro copo de Gin. Open Subtitles تعال معي , و سوف أحضر لك كأس جين رائع , حسناً ؟
    Ela corre assim porque escondeu a garrafa de Gin na casa-de-banho. Open Subtitles أوه, ربما إنها تسارع بالعودة لتحصل على زجاجة جين
    Não falta nada obvio à primeira vista. Há até um PC e meia garrafa de Gin. Open Subtitles فلا يتضح أن هناك شيئاً قد فُقِد, فهناك لابتوب حتى, و نصف قارورة جين هنا
    Dizem que é uma questão de personalidade, mas para mim, um martini tem Gin, e não vodka. Open Subtitles إنهم يقولون أنه شىء شخصى ولكن بالنسبه لى المارتينى به جين وليس فودكا
    Olha, ando a tentar há uma semana, Gin. Open Subtitles حسناً, ظللت أحاول لمدة أسبوع يا جين. إنّه ليس بالوقت المناسب أبداً.
    Nenhum dos dois, em particular, temos sidos bons pais, Gin. Open Subtitles كلينا لسنا مثاليان بشكل خاص من ناحية الأبوّة يا جين.
    Você bebe chá mais depressa do que... eu bebo um copo de Gin. Open Subtitles انت تتحامل علي من اجل فنجان شاي اكثر بكثير من ان افعل انا من اجل كاس من الجن.
    Porque não estás a baptizar o Gin, ou lá o que fazes antes da hora de abrir? Open Subtitles لماذا لا تعود كى تلمع السجق أو لخلط الجن بالماء أو كيفما تفعل هناك قبل وقت الفتح ؟
    Eu quero 6 garrafas de whisky e 3 de Gin. Open Subtitles أرغب بست عبوات من السكوتش وثلاث من الجين.
    Levo-te garrafas de Gin depois da meia-noite, quando ninguém vir. Open Subtitles و سوف أحمل زجاجات الجين الخاصة بك بعد منتصف الليل حتى لا يمكن لأحد أن يرى
    Vamos Frasier. Há um Gin tónico com o meu nome à espera. Open Subtitles تعال,يوجد في الخارج جن وتونك واسمي مكتوب عليه
    Bem. Agora, só falta encontrar um anão com algum Gin, e já está. Open Subtitles الأن اذا استطتعت ايجاد قزم مع شرب جن ساكون رابحاً
    Gin. Open Subtitles جينّ.
    Dizia-se na Argentina que o poder é como beber "Gin" em jejum. TED هنالك حكمة في الأرجنتين تقول: القوة كشرب النبيذ على معدةٍ فارغة.
    Ela disse que tinha saído para ir buscar uma garrafa de Gin ao meu pai mas eu sabia que ela ía buscar-me aquele presente. Open Subtitles وقال أمى أنها ستخرج لتشترى لأبى زجاجة خمر ولكنى كنت أعرف أنها ذاهبة لتشترى لى تلك العروسة
    Vocês podem dividir um Sloe Gin Fizz. Open Subtitles الفتيان هنا بإمكانهم مُشاركة شراب جِن الخوخ.
    principalmente, Gin... e fez sexo irresponsável, mas, seguro, com o filho dela. Open Subtitles حصلت في حالة سكر على منشط والجن - معظمهم من الجن - وكان مسؤول لكن محمية الجنس مع ابنها.
    Na noite passada, fiz um Gin tónico. Open Subtitles ليلة أمس صنعتُ لنفسي جنّ ومنشط.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus