"glândulas" - Traduction Portugais en Arabe

    • الغدد
        
    • غددي
        
    • غدده
        
    • غدد
        
    • غدة
        
    • غدتان
        
    • غددك
        
    • غُدده
        
    • غدته
        
    • الغدّد
        
    • بالغدد
        
    • والغدد
        
    • بغدده
        
    • للغدد
        
    Eu sei que é mais excitante dessa maneira mas não deveríamos confirmar isso antes de destruirmos uma das mais importantes glândulas do organismo? Open Subtitles أعلم بأنه يبدو أكثر إثارة بهذه الطريقة لكن أليس علينا التأكد بأنك محق قبل تدمير واحدة من أهم الغدد في جسمه؟
    - Não. Rins e fígados, sim. glândulas adrenais, não. Open Subtitles بل الكلى والكبد يمكن لكن الغدد الكظرية لا.
    Existem as glândulas de seda de agregação e flageliforme que se combinam para fazer a espiral pegajosa de captura da teia. TED ويوجد الخيط الركامي,و السوطي الشكل وهي الغدد التي تتجمع ملتصقة لتكون لتكون الحلزون في الشبكة الفلكية الشكل
    Nunca vou esquecer o horror a gelar a linfa das minhas glândulas, quando a palavra funesta cicatrizou no meu cérebro vertiginoso: Open Subtitles لن أنسى أبدا الرعب الكبير الذي جمّد الليمفاوية في غددي عندما قامت الكلمة السامة بإخافة عقلي المترنح
    Podia ser febre da mordida de rato... mas as glândulas não estão inchadas. Open Subtitles قد تكون حُمَّى عَضَّةِ الجُرَذ لكن غدده غير متورّمة
    Dentro de cada aranha há centenas de glândulas de seda, às vezes milhares. TED في داخل كل عنكبوت يوجد المئات من غدد الخيوط,وفي بعض الاحيان الالاف
    O sistema endócrino repousa nas interações de três características, para exercer a sua função: glândulas, hormonas e biliões de células recetoras. TED يعتمد جهاز الغدد الصمّاء على التفاعلات بين ثلاثة عناصر لتأدية وظيفته: الغدد، والهرمونات، وتريليونات مستقبلات الخلايا.
    É a rede que comunica com as glândulas suprarrenais e os órgãos internos para regular funções como o ritmo cardíaco, a digestão e a respiração. TED وهو شبكة ترتبط مع الغدد الكظرية والأعضاء الداخلية للمساعدة في تنظيم وظائف الجسم مثل سرعة القلب، والهضم، والتنفس،
    É porque as mulheres variam quanto ao número de glândulas areolares, e há uma correlação entre a facilidade com que os bebés começam a mamar e o número de glândulas que a mulher tem. TED لأن النساء يختلفن في عدد الغدد الهالية لديهم، وهناك علاقة بين سهولة عملية الرضع للرضيع وعدد الغدد الهالية لديها.
    O cortisol é uma importante hormona do "stress" que faz com que as células da pele produzam lípidos oleosos de glândulas especiais TED الكورتيزول هرمون توتر رئيسي يساهم في جعل خلايا الجلد تطلق الدهون الزيتية من غدد خاصة تسمى الغدد الدهنية.
    Aí, tem duas glândulas de veneno ligadas a duas presas e essas presas estão retraídas dentro da boca. TED حيث تمتلك زوجًا من الغدد السمية المرتبطة بزوج من الأنياب، وتلك الأنياب مرتبطة بفمها.
    O cérebro dispara impulsos elétricos e as secreções são cuspidas das glândulas. Open Subtitles المخ يطلق نبضات كهربية من العدم إلى العدم تتطاير فضلات الجسم من كل الغدد
    Não tem febre, as glândulas estão normais, só faltam as datas das vacinas. Open Subtitles لا حمى الغدد سليمة لا تحضر مواعيد التطعيم
    Era mononucleose... a febre e as glândulas. Open Subtitles كنت أقوم بمرض الغدد اللمفاوية إنها حمى وماشابه
    Monstros, estou tão orgulhoso de vocês que poderia chorar, ...se não tivesse perdido minhas glândulas lacrimais na guerra. Open Subtitles أيتها الوحوش أنا فخور جداً بكم وكنتُ لأبكي لولا أني فقدتُ غددي الدمعية في الحرب
    glândulas seminais quase a estourar, olhos injectados... Open Subtitles غدده الصماء متضخمة عينيه ملتهبة
    Primeiro, há várias glândulas que produzem hormonas: três delas situadas no cérebro, e sete no resto do corpo. TED أولًا، هناك عدة غدد منتجة للهرمونات: ثلاث في دماغك، وسبع في بقية جسمك.
    Virados para glândulas anais e nada de queijo. Open Subtitles أقصد، بالله عليك، أي نوع من الشواذ هؤلاء؟ . غدة شرجية بالكامل وبدون جبنة.
    - glândulas mamárias desenvolvidas. - glândulas mamárias? Open Subtitles إنهما غدتان ثدييتان فقط - غدتان ثدييتان؟
    Você não se limpa bem e as glândulas sudoríparas estão entupidas. Open Subtitles أنت لا تهتمين بنفسك لذا غددك العرقية مُتخثرة
    Talvez seja das glândulas. Open Subtitles ربّما يكون بسبب غُدده
    Aquele homem que foi pendurado no telhado... o assassino retirou as glândulas suprarrenais. Open Subtitles الرجل الذي ألقي من السقف، أزال القاتل غدته الكظرية
    Epiderme fina, muitos vasos sanguíneos e as glândulas sebáceas estão separadas dos folículos pilosos. Open Subtitles البشرة الرقيقة. الكثير مِنْ الأوعية الدموية وsebacious الغدّد منفصلة عن شَعرِ follicles
    Os grandes símios têm as axilas cheias de glândulas secretoras que estão sempre a produzir cheiros. enorme quantidade de moléculas. TED القردة العليا لديها هذان الإبطان مليئان بالغدد الإفرازية تنتج الروائح في كل وقت، أعداد هائلة من الجزيئات.
    - no intestino, partes da boca, e glândulas salivares... Open Subtitles في القناة الهضمية، أجزاء الفم، والغدد اللعابية ..
    Os testículos, os ossos e a função hepática alterada pode ser uma falha das glândulas ad-renais. Open Subtitles الخصيتان، العظام قلة كفاءة الكبد قد يسبب كل هذا انهيار بغدده الكظرية
    Para as glândulas. Um dia destes, viram-se contra si. Open Subtitles للغدد ستشعلك يوماً ما

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus