"golem" - Traduction Portugais en Arabe

    • غولم
        
    • الغولم
        
    • جولام
        
    • جوليم
        
    • جولم
        
    • المسخ
        
    • المستنسخة
        
    Mas nós nunca... tivemos um Golem. Open Subtitles لكنه لم يسبق وأن كان لدينا غولم
    Então leu o pergaminho e invocou um Golem para matar Keith Harrow? Open Subtitles إذا قمت بقراءة اللفافة واستدعيت الـ "غولم" لقتل "كيث هارو".
    Quando te deixei no hospital, fui ao templo e rezei, rezei por um Golem. Open Subtitles "سارة"، عنما غادرتكِ في المستشفى ذهبت إلى المعبد، وصليت، -صليت من أجل استدعاء "غولم ".
    Um Golem é um ser sobrenatural do folclore judaico. Open Subtitles "الغولم" هو كيان خارق للعادة في المعتقدات اليهودية
    Então, espera... ele envia-te este... este Golem e espera que tu trates dele? Open Subtitles مهلًأ، إذن هو أرسل لك هذا الغولم فحسب ويتوقع منك أن تكتشف السبب؟
    O Golem mata as vítimas com as próprias mãos. Open Subtitles (جولام) يقوم بسلب حياة ضحاياه بيديه المجردتين
    Exactamente, esta passagem aqui fala de gravar uma palavra no próprio Golem. Open Subtitles نعم, والمقطع هنا... يتحدث عن نقش كلمة واحدة على الـ(جوليم) نفسه.
    Uma noite, li-lhe um conto popular sobre o Golem de Praga, uma história sobre um monstro de barro inventada por um rabino para proteger os judeus da cidade. Open Subtitles ذات ليلة قرأت له قصة خيالية تدعى جولم براج قصة لوحش من الطين قام حاخام يهودى بصناعته ليحمى يهود المدينة
    Para deter o Golem, tenho de escrever um Shemá. Open Subtitles من أجل نوقف الـ "غولم" يجب أن نكتب "شم".
    Têm de colocar o Shemá dentro da boca do Golem. Open Subtitles يجب أن تضع الـ "شم" في فم الـ" غولم".
    Mas não há nada no texto que traga o Golem até mim. Open Subtitles لسوء الحظ، لا يوجد شيء في النص عن كيفية إحضار الـ "غولم" إلي.
    O Golem é o protector do David, ele deve aparecer se alguém o ameaçar. Open Subtitles الـ "غولم" هو حامي "ديفيد". يفترض به أن يظهر ليدمر أي شخص يهدده.
    Torvald matou o último rabino da Iniciativa, e agora o Golem de Vitsyebsk matou-o a ele. Open Subtitles تروفالد) قتل آخر حاخامات المبادرة) "والآن قتله غولم "فيتسبك
    No século XVI, várias fontes rabinas registaram o rabino Judá Loew, o Maharal de Praga, a fazer surgir um Golem de barro ao usar este pergaminho. Open Subtitles في القرن السادس عشر، العديد من المصادر الحاخامية سجلت بأن الحاخام "يهودا لوو"، "مهرال براغ" استحضر "غولم" من الطين، باستخدام هذه اللفافة.
    - O Golem é uma crença judia, não é? Open Subtitles "غولم" هو فلكلور يهودي، صحيح؟ تماما.
    O papel bate o Golem, o fogo bate o raio dos zombies nazis malucos. Open Subtitles الورق يهزم الغولم النار تقضي على النازيين العائدين من الموت
    - O Golem destruiu este tipo. Open Subtitles الغولم قضى هذا على هذا الرجل تمامًا أجل
    Éramos os fantasmas de uma casa assombrada, o Golem do mito. Open Subtitles كنا الأشباح في منزل مسكون أسطورة الغولم
    Agora, porque iria alguém pagar ao Golem para matar um funcionário de galeria? Open Subtitles والآن، لم أي أحد قد يريد أن يدفع لـ(جولام) ليخنق أحد الحضور العاديين للمعرض؟
    Porque o perigo da verdade está contido na própria palavra "Golem", que quer dizer "matéria sem forma, corpo sem alma". Open Subtitles لأن خطورة الحقيقة متضمنة في الكلمة (جوليم) نفسها. مما يعني, مادة شكل, جسم بدون روح.
    Um "Golem". Open Subtitles "جولم" (كائن صُنع بأيدي بشر ويُثت فيه الحياة بقوى خارقة)
    A morte irá chegar-vos hoje na forma de uma criatura chamada "Golem". Open Subtitles الموت سيأتي لأجلكن الليلة على هيئة مخلوق يُعرف باسم "المسخ"
    Trouxe-te para me apoiares enquanto discuto com o meu ex, não para snifar coca com o Golem. Open Subtitles لقد أحضرتك لتدعمنى بينما أتعارك مع صديقى السابق و ليس لتَعلو مع المستنسخة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus