Uma citação de David e Golias... estamos à procura de um rapaz com quem alguém implicou bastante. | Open Subtitles | اقتباس من كتاب داود و جالوت نحن نبحث عن فتى الذي يفعل هذا لمجرد اللهو |
Golias é vulnerável. Não tem hipótese. | TED | جالوت كان كالبطة الجالسة. لم يكن لديه فرصة للنّجاة. |
Para começar, a Bíblia diz que Golias é levado ao vale por um ajudante. | TED | فبدءا، يقول النص أن جالوت أُقتيد لباحة الوادي بواحد ممن شهدوا المعركة. |
O irmão maior do Golias? | Open Subtitles | شقيق جلياد الكبير؟ |
Senhores e senhoras, o próximo confronto é entre Frank Golias, o destruidor de bebés macedónio e Boris Mineburg. | Open Subtitles | سيداتيسادتي,المباراةالتاليههيبين... "فرانك جلياد" ساحق الأطفال المقدوني و"بوري ماينبورغ" |
Um clássico, David contra Golias | Open Subtitles | ديفيد ضد غولياث |
E ainda há outra coisa muito esquisita sobre a demora de Golias em reagir ao aparecimento de David. | TED | وبعد ذلك هناك ذلك الشيء الغريب جدا وهو عن الوقت الذي قضاه جالوت ليقوم بردة فعل لرؤيته لداوود. |
Porque é que Golias não reage a isso? | TED | ولم لا يكون هناك ردة فعل من جالوت لهذا الأمر؟ |
O primeiro foi em 1960 na Revista Médica Indiana e desencadeou uma cadeia de especulações que começam com uma explicação quanto à altura de Golias. | TED | الأول كان في العام 1960 في جريدة إنديانا الطبية، بدأت سلسلة من التكهنات والتي بدأت بوصف طول جالوت. |
Golias tem a cabeça e os ombros acima de todos os seus pares, naquela época. Normalmente, quando uma pessoa está assim tão fora do normal, há uma explicação para isso. | TED | فرأس وكتفىَ جالوت أعلى من أقرانه في ذلك العصر، وغالبا عندما يكون هناك شخص فوق العادة لهذه الدرجة، هناك تفسير لذلك. |
A minha espécie não tem nomes, mas vocês, humanos, chamam-me Golias. | Open Subtitles | نوعي لَيْسَ لهُ أسماءُ، لَكنَّك بشرَ يَدْعوني جالوت. |
O Golias disse para não deixarmos ninguém ver-nos! | Open Subtitles | قالَ جالوت أَنْ لا يَتْركَ أي شخص يَرانا. |
Talvez seja melhor não contar nada ao Golias sobre isto. | Open Subtitles | لَرُبَّمَا نحن من الأفضل أن لَسنا أخبرْ جالوت عن هذا. |
No canal 9. "David e Golias". | Open Subtitles | القناة التاسعة لنر ماذا وضع ديف ياند جالوت |
O Simon pôs-se à frente dele como David perante Golias. | Open Subtitles | سيمون.. لقد وقف أمامه كما تحدى داود جالوت |
Precisávamos de ser o Golias! Quando começámos, éramos uma quinta com sete vacas. | Open Subtitles | حتى ضد جالوت نحن بحاجة ان نكون مثل جالوت عندما بداءنا كنا سبع مزارع للابقار |
Mas a sua ascensão seria como uma batalha entre David e Golias com as árvores. | Open Subtitles | ولكن صعوده سيكون معركة داوود و جالوت مع الأشجار. |
Por isso é uma, é uma história do David e Golias. É sobre o Homem contra Deus. | Open Subtitles | (إذا، إنّها قصّة لـ(دافيد) و (غولياث إنّها بخصوص رجل ضدّ القدير |