Eu não gosto desta goma ser mastigada. Quando estoura bate na minha cara. | Open Subtitles | انا لا احب تلك العلكة انها تفسد وجهى عندما تفرقع |
Eu diria que olhamos para uma mistura 50-50 de peixes de goma e rebuçados. | Open Subtitles | أقول إنها مجموعة متنوعة من العلكة والحلوى |
Em goma, a loucura foi total aquele milhão de refugiados, dos quais morreram milhares... e não os puderam enterrar. | Open Subtitles | كان الوضع جنونيا في جوما مليون لاجيء ومات منهم الالاف |
A Reserva da Fauna Okapi situa-se aqui, e havia uma estrada de goma, algures aqui nesta direção. | TED | محمية أوكابي الحيوانية كانت هنا وهنا كان طريق من غوما في مكان ما هنا ياتي بهذا الشكل |
goma, goma, goma. goma, goma, goma... Oh, bom dia. | Open Subtitles | العلكه , العلكه , العلكه , العلكه ,العلكه ... |
Então, o que achas, goma ou uísque? | Open Subtitles | إذاً، مارأيكِ، النشأ أم النادي؟ |
Ele pôs-te goma nas calcinhas? | Open Subtitles | هل كان وضع النشا يذكر في سروال الخاصة بك؟ |
Pois. Sem si, sabe-se lá quanta goma lhe põem nas camisas. | Open Subtitles | أجل، فبدونك من يدري كم من النشاء سيضعون في قمصانها؟ |
em troca da oferta de goma para toda a vida. | Open Subtitles | حتى يكون الممثل الاعلانى مدى الحياه لشركة اللبان |
Faz de conta que é uma goma. Faz de conta que é uma goma. | Open Subtitles | تظاهر أنّها دودة العلكة تظاهر أنّها دودة العلكة |
Com a ajuda de um pouco de goma ao canto dos olhos. | Open Subtitles | بوضع القليل من العلكة على جانبي عينيه |
Não se ofenda, irmã. A mulher é como uma goma de mascar. | Open Subtitles | لا تقلقي، أختاه الزوجة مثل مضغ العلكة |
Nesse caso vamos para Shebeen Josie, em goma. | Open Subtitles | اذن , نحن سوف نذهب الى شبين جوزي في جوما |
Eu não vou para goma. Vou para a República do Congo. | Open Subtitles | لن اذهب الى جوما سوف اذهب الى جمهورية الكونغو |
- Tigre, goma, brea. - Não, não, não. No comprende. | Open Subtitles | "تيجر" ، "جوما" ،"بريا" - لا أفهم - |
Uma epidemia de cólera arrasou com um campo de refugiados em goma. | Open Subtitles | وفتكت الكوليرا بمخيمات اللاجئين مخيمات لاجئي غوما |
Então uma coluna de cerca de 250 mil pessoas abandonou goma, e entrou na floresta do Congo. | Open Subtitles | غادر 250000 من مدينة غوما واستقروا في غابات الكونغو |
Vais a goma ou Lago Kivu? | Open Subtitles | هل انت ذاهب الى غوما , او بحيرة كيفو ؟ |
Tráz-me goma de mascar. | Open Subtitles | هيا اشترى بعض العلكه هلا فعلت ذلك ؟ |
Não ponha muita goma. | Open Subtitles | وعامليه بلطف باستخدام النشا |
Pedi goma suave em minha touca. | Open Subtitles | طلبت بعض النشاء ، وليس قبعة نوم |
E a única coisa que recebeu foi a goma spry. | Open Subtitles | وكل ما يمكننه الحصول عليه هو اللبان المجانى |
Como um ursinho goma dentro de uma outra guloseima ainda melhor. | Open Subtitles | حلوى على شكل دب مغطى بأنواع أخرى من الأشياء الحلوة الطيبة |
Uma água e alguns ursinhos de goma. | Open Subtitles | ماء وعلكة الدببة |