"gostar disto" - Traduction Portugais en Arabe

    • تحب هذا
        
    • أحب هذا
        
    • يحب هذا
        
    • يعجبك هذا
        
    • تستمتع بهذا
        
    • تستمتعين بهذا
        
    • تحبي هذا
        
    • يحب ذلك
        
    • يعجب
        
    • يُعجبه هذا
        
    • مستمتع بهذا
        
    • سأحب هذا
        
    • تستمتع بذلك
        
    • تستمتعين بذلك
        
    • أَحْبُّ هذا
        
    Sabia que ias gostar disto. Eu venho cá duas vezes por semana. Open Subtitles عَرفَت بأنّك تحب هذا المكان آتي هنا مرّتين في الإسبوع
    Estou no céu! Estava a começar a gostar disto. Open Subtitles يا إلهي ، لقد بدأت أحب هذا العمل
    Muito bem, o teu senhorio não vai gostar disto. Open Subtitles حسناً، مالك عقارك لن يحب هذا. ثلاثة.
    - Olha, também não vais gostar disto, mas tenho um monte de coisas para fazer no Laboratório, então, talvez me possas acompanhar até lá. Open Subtitles لم تفعل , لن يعجبك هذا ايضا ولكن ولكن لدي الكثير من الاعمال لأقوم بها بعملي ربما تريدين ان ترافقيني هناك الآن
    Acelera à medida que o meu abranda. Estás a gostar disto. Open Subtitles إنَّ دقاته تتسارع بينما أنا أموت إنك تستمتع بهذا
    Fico contente por estares a gostar disto. Open Subtitles سوف تشعر بتحسن - يسرني أنكِ تستمتعين بهذا -
    A família do Said ligou, mas não vais gostar disto. Open Subtitles سعيد يقوم بالاتصال, لكنكِ لن تحبي هذا.
    o Horatio não vai gostar disto. Open Subtitles هوريشيو " لن يحب ذلك "
    O Major não vai gostar disto. Open Subtitles هذا لن يعجب الرائد أبداً
    Bem, também não vais gostar disto, mas acho que há uma coisa que deves saber acerca da Amanda. Open Subtitles حسناً .. لن تحب هذا أيضاً لاكن هنالك شئ يجب أن تعرفه حول أماندا
    Não vais gostar disto. Open Subtitles لن تحب هذا تافارر واجه نوبة قلبية هذا الصباح
    Estou a gostar disto. Talvez vocês consigam controlar estes dois. Open Subtitles أنا أحب هذا ربما أنتما الاثنتان تحافظان على انضباط هذان لبعض الوقت
    Não vou gostar disto, pois não? Open Subtitles لن أحب هذا الحديث ، أليس كذلك ؟
    Meus superiores não vão gostar disto. Open Subtitles حسنا، مشرفى لن يحب هذا
    Olha, não vais gostar disto, está bem? Open Subtitles أنظري , لن يعجبك هذا , موافقة ؟
    Há que gostar disto, a namorada e a ex-namorada a gozarem com o teu traseiro malcheiroso. Open Subtitles لابدّ وأنك تستمتع بهذا العشيقة والعشيقة السابقة يترابطان على حساب مؤخرتك النتنة
    Tu não estás mesmo a gostar disto, pois não? Open Subtitles لستِ تستمتعين بهذا فعليًّا، صحيح؟
    Isso é terrível. É brutal. E também não vais gostar disto, mas... Open Subtitles هذا شنيع، هذا مروع ولن تحبي هذا أيضاً لكن ارفع الستار يا (دوني)!
    - Quem não iria gostar disto? Open Subtitles - من الذي لا يحب ذلك ؟
    Porra, o Ian não vai gostar disto. Open Subtitles هذا لن يعجب إيان أبدا
    Podes vir a gostar disto. Open Subtitles قد يُعجبه هذا.
    - Estás a gostar disto. Open Subtitles نعم, يا أبي أنت مستمتع بهذا مستمتع بماذا ؟
    Acho que não vou gostar disto aqui, parceiro. Open Subtitles لا أعتقد أنني سأحب هذا المكان يا صَديقي.
    Estás mesmo a gostar disto, não é? Veres-me aqui a debater-me. Open Subtitles أنتَ حقـّاً تستمتع بذلك ، صحيح أنّ تشاهدني أقاوم؟
    Estás a gostar disto, não estás? Open Subtitles أنتِ تستمتعين بذلك ، أليس كذلك ؟
    Não estou a gostar disto. Open Subtitles أنا لا أَحْبُّ هذا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus