Estou a escrever a minha carta de renúncia, mas se quiseres que pare para me gozares, eu paro. | Open Subtitles | ،أنا أكتب رسالة استقالتي لكن إن أردتني أن اتوقف لكي تتمكن من السخرية مني، بالطبع سأخذ استراحة |
Ei, ouve, obrigado por não gozares comigo como toda a gente. | Open Subtitles | أصغِ، شكراً لعدم السخرية عليّ كالآخرين |
Imagina o Mike Tyson, depois de gozares com o cecear dele e com a tatuagem tribal na cara. | Open Subtitles | فكّر بـ (مايك تايسون) بعد السخرية من لغثته، وذاك الوشم المريع الذي بوجهه. |
Sentes-te confortável o suficiente para me gozares. | Open Subtitles | تشعر بتحسن لدرجة السخرية مني |
Enfim, é isso que gostaria de fazer, e, agora, tens liberdade para me gozares à vontade. | Open Subtitles | على أية حال، هذا ما أحب والآن لك مطلق الحرية لتسخر من كل رغباتي |
O que fazes, Alex para além de gozares com estranhos em bares? | Open Subtitles | مالذي تعملينه يا (أليكس) ؟ إلى جانب السخرية من الغرباء في الحانات؟ |
- Pára de gozares comigo. | Open Subtitles | توقف عن السخرية مني. |
Vieste até aqui para gozares comigo? Não. | Open Subtitles | -أقطعت تلك المسافة لتسخر منّي؟ |