"gozas com" - Traduction Portugais en Arabe

    • تسخر من
        
    • أنت تسخر
        
    • تسخرين من
        
    Porque é que não aguentas, gozas com uns idiotas e paras de pensar só em ti, para variar. Open Subtitles لما لا تتحمل االأمر و تسخر من بعض الحمقى و توقف عن التفكير في نفسك لمرة واحدة على الأقل
    Meu, não sou surdo, só cego. Ouço quando gozas com a minha deficiência. - Desculpa. Open Subtitles يا صاح، أنا لست أصمّاً أنا أعمى وحسب لذا يمكنني سماعك تسخر من إعاقتي
    Aidan, sabes que quando gozas com a minha roulotte, gozas com a minha herança deixada pela mãe. Open Subtitles أنت تعرف عندما سخرت من مقطورتي ايدان، كنت تسخر من إرث امي
    gozas com ele por uma coisa que o obrigaste a fazer. Open Subtitles أنت تسخر منه على شيء جعلته يفعله
    Tu gozas com isto, mas, acredita, isto vai fazer-nos ganhar tempo. Open Subtitles أنت تسخر من هذه الأشياء لكن ثق بي... هذا سيضمن لنا الكثير من الوقت
    É disto que estou a falar. gozas com o quadro, mas olha... Open Subtitles تسخرين من هذا اللوح ولكن انظري الى هذا محل مشروع الكعك
    gozas com os deuses apesar de provarem que ainda estou a respirar. Open Subtitles تسخرين من الآلهة بينما هم الدليل أنني ما زلت اتنفس
    gozas com o nosso estilo de vida? Open Subtitles هل تسخر من طريق ادارتنا لحياتنا ؟
    Odeias bloggers, gozas com o Twitter. Open Subtitles تكره المدونين تسخر من التويتر
    gozas com esta comida? Open Subtitles هل تسخر من هذا الطعام ؟
    gozas com tudo o que eu digo. Open Subtitles أنت تسخر من كل ما أقول.
    gozas com as pessoas daqui? Open Subtitles تسخر من الناس ؟
    - Ainda gozas com a minha carrinha? Open Subtitles والآن أنت تسخر من شاحنتي؟
    Descansas e gozas com quem trabalha. Não te ensinei nada? Open Subtitles أنتي تسخرين من أولئك الذي يعلمون لاشيء؟
    E ainda gozas com o meu sotaque. Open Subtitles بالطبع ومع ذلك تسخرين من لكنتي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus