"grafite" - Traduction Portugais en Arabe

    • الجرافيت
        
    • الرسومات
        
    • كربون
        
    • الكتابة على الجدران
        
    • إنه جرافيت
        
    • جرافايت
        
    Pegas num pedaço de grafite pura, pões numa caixa de cerâmica, com alguns químicos depois mete-se tudo na panela de pressão. Open Subtitles تأخذ قطعةً من الجرافيت النقي وتضعه في صندوق سيراميك ومع بعض الكيماوات ثم تلقي كل شيء في طاهي للضغط
    Eu encontrei vestígios de grafite, argila e copolímero. Open Subtitles وجدت آثار ضئيلة من الجرافيت والطين والكوبوليمر.
    Ele está a usar a grafite do lápis mecânico dele para fazer pó de impressão. Open Subtitles ويستخدم الجرافيت من له قلم رصاص ميكانيكية لجعل مسحوق بصمات الأصابع.
    O grafite pertence a um grupo anarquista chamado Maré Vermelha. Open Subtitles الرسومات تعود إلى مجموعة فوضوية تدعى المد الاحمر
    Dava para perceber com o maldito grafite na parede. Open Subtitles يمكن التنبه به عبر هذه الرسومات اللعينة التي على الجدارن
    Não há chumbo nos lápis, aquilo é grafite. Open Subtitles إن الأقلام الرصاص لا تحتوي على رصاص، بل كربون.
    Vandalismo, pichação, grafite, coisas feias. Open Subtitles التخريب ، الرش بالطلاء، الكتابة على الجدران ، وأمور قبيحة
    Sim, um scanner de grafite, como aqueles usados nos aeroportos para procurar explosivos químicos. Open Subtitles أجل إنه جرافيت الماسح الضوئي مثل الذي يستخدم في المطارات للبحث عن المتفجرات الكيميائيه
    Os tacos não são a arma do crime. Foi um composto de grafite ou aço. Open Subtitles كانوا جميعا الجرافيت المركب أو أعمدة الصلب
    Esmalte grafite, FFF GOEX, recreativa. Open Subtitles "الجرافيت المزجج" ، "غوز إف الثلاثي" "سبورتينغ غرايد"
    Então, encontrei um composto de carbono com 70% grafite e 30% de fibra de vidro. Open Subtitles اذا وجدت كربون مركب مع 70% من الجرافيت و 30% من الألياف الزجاجية
    É um problema com a grafite, senhor. Open Subtitles المشكلة من الجرافيت سيدى
    Então, grafite e carvão vegetal? Open Subtitles -إذاً، الجرافيت والفحم الحجري؟
    A grafite evapora. Open Subtitles " ويتبخر " الجرافيت
    Você conhece por aqui o cara que faz grafite? Open Subtitles تعرف الرجل الذي يكتب الرسومات هنا؟
    O grafite fez parecer uma retaliação para Green levar um tiro, e ninguém suspeita de um polícia encobrir corrupção. Open Subtitles الرسومات الجدارية جعلته يبدو كإنتقام (لإطلاق النار على (غرين ولم يشك أحد بأنه تغطية من الشرطة على الفساد
    Sinto chumbo... Não, grafite. Open Subtitles يوجد معدن الرصاص، لا ، كربون الرصاص
    Parece que nós desvendamos Seu pequeno problema com grafite. Open Subtitles يبدو بأننا حَللنا مُشكلة الكتابة على الجدران
    O grafite está em todo o sítio. Open Subtitles لم تنتهي ؟ الكتابة على الجدران في كل مكان
    O meu palpite, grafite de carbono? Open Subtitles دعني اخمن, إنه جرافيت الكربون؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus