Escravo, serias açoitado se as tuas palavras chegassem aos ouvidos do Grande Khan. | Open Subtitles | يا عبد ، ستجلد إذا بلغت كلماتك مسامع الخان العظيم |
O Grande Khan chamou-me para o vir ver, mal me conseguisse pôr de pé. | Open Subtitles | الخان العظيم طلبني لأذهب وأراه عندما أصبحت في النهاية قادراً على الوقوف |
Certamente, o mesmo pesar que o Grande Khan sente por não poder vir. | Open Subtitles | بالتأكيد، نفس الأسف يقدمه الخان العظيم لعدم الحضور |
Sim, Grande Khan. | Open Subtitles | نعم، العظمى خان. كان أنا، نفسي، ودائما الخرقاء قليلا مع صنع من الحروف الصينية |
Lealdade de um filho mortal para um pai mortal, Grande Khan. | Open Subtitles | الولاء... الابن البشري ل أب بشري، العظمى خان. |
Achei o irmão do Grande Khan um anfitrião gentil, tal como disse o Príncipe Jingim. | Open Subtitles | لقد وجدت شقيق خان العظمى أن تكون مضيفة كريمة، كما ذكرت الأمير Jingim. |
Espero que este sacrifício tenha sido um ardil do Grande Khan. Preocupas-te com o teu pai? | Open Subtitles | أتوقع أن هذه التضحية كانت حيلة مقصودة من الخان العظيم هل تقلق بشأن والدك؟ |
Saímo-nos bem, Grande Khan. | Open Subtitles | لقد حققنا نجاحاً جيداً، مولاي الخان العظيم |
O Grande Khan propõe uma negociação para evitar mais tragédias e discutir uma decisão pacífica. | Open Subtitles | الخان العظيم يعرض المفاوضات لتجنب المزيد من المآسي ومناقشة التحكيم السلمي |
O Grande Khan espera uma resposta antes da Lua Branca. | Open Subtitles | الخان العظيم سَيَتوقّعُ جواب قبل القمرِ الأبيضِ. |
Devotei a minha vida ao serviço do Grande Khan e do seu Império. | Open Subtitles | أنا كرّست حياتي لخدمة الخان العظيم وإمبراطوريته |
- O Grande Khan não se rebaixaria a matar um rapazinho. | Open Subtitles | - لن يتدنى "الخان" العظيم إلى درجة قتل صبي صغير. |
Vais inchar, Princesa Azul, senão o Grande Khan vai certamente perder. | Open Subtitles | ستحبلين أيتها "الاميرة الزرقاء"، وإلا فإن "الخان" العظيم سيخسر بالتأكيد. |
Tu conheces o teu futuro, Grande Khan. | Open Subtitles | تعرف مستقبلكَ أيّها الخان العظيم |
Grande Khan, um raro e exótico presente da Península Arábica, vindo pela rota de Dunhuang. | Open Subtitles | الخان العظيم هدية نادرة وغريبة من شبه الجزيرة العربية "على طريق "دونهوانج |
Como demonstração de tal, o Grande Khan libertará os nossos prisioneiros de guerra de Wuchang. | Open Subtitles | وكبادرة على ذلك الخان العظيم أطلق سجنائكم "الذين أسرناهم في "تشانج |
As tropas do Grande Khan já chegaram à minha casa? | Open Subtitles | هل وصلت قوات الخان العظيم إلى بيتي بعد؟ |
O Grande Khan deseja ser Imperador da Mongólia ou Imperador da China? | Open Subtitles | هل الرغبة العظمى خان ليكون إمبراطور منغوليا... أو إمبراطور الصين؟ |
Estão prontos, Grande Khan. | Open Subtitles | انهم مستعدون، نعم، العظمى خان. |
É, Grande Khan, um mar de morte. | Open Subtitles | هو عليه، العظمى خان... بحر من الموت. |
Vós sois o Grande Khan dos Khans. | Open Subtitles | أنت خان العظمى من الخانات. |