Assim, eles estavam sob grande pressão para deixarem aquela área livre. | TED | ولهذا السبب كان عليهم ضغط كبير للرحيل, وتحرير المنطقه . |
Sra. Brown, eu entendo que está sob grande pressão. | Open Subtitles | سيده براون أنا أفهم انك تحت ضغط كبير |
Estamos sofrendo grande pressão por essa questão... como certamente entende. | Open Subtitles | نحن تحت ضغط كبير بسبب هذه المسألة وأنا متأكد من تفهمك |
Coronel, os motores de sub luz estão sob grande pressão se mantivermos esta posição por muito tempo. | Open Subtitles | عقيد , المحركات الجانبيه تحت ضغط هائل لن نستطيع التمسك بهذا الموقع لوقت طويل |
Como futura rainha, estás sob grande pressão. | Open Subtitles | ترزحين تحتَ ضغطٍ هائلٍ بصفتكِ ملكةً مستقبليّة. |
Niki Lauda está sob grande pressão de James Hunt á medida que sobem a colina para a curva de Druids. | Open Subtitles | (نيكي لاودا) يتعرض لضغط شديد و حقيقي من قبل (جيمس هانت) بينما يتقدمان بأتجاه المرتفع صوبّ منعطف "درويدز" |
E posso contar o caso de um legislador que, apesar da grande pressão, continuou a defender as proteções ambientais. | TED | كما يمكنني أن أخبركم عن المشرّع الذي وعلى الرغم من الضغط الشديد الموجه من كلا الجانبين دفع بالحماية البيئية. |
Senhor Presidente, está sob grande pressão duma facção que se opõe a este acordo de paz. | Open Subtitles | سيدي الرئيس، إنك تحت ضغط كبير في موطنك من المعارضين النشطين لاتفاق السلام هذا |
Compreendo que está sob grande pressão, mas não há motivos para estas acusações infundadas. | Open Subtitles | أتفهم أنكِ ترزحين تحت وطأة ضغط كبير لكن لا يوجد سبب لهذه الإتّهامات العارية عن الصحة |
Sabes estou sob grande pressão para manter as coisas por aqui depois da confusão no cais da Vila. | Open Subtitles | أنت تعلمين أنا تحت ضغط كبير لجعل الأمور تتحرك هنا بعد فوضى القرية البحرية |
Raj vai tomar banho mais cedo, o que vai pôr a Mean Machine sobre grande pressão. | Open Subtitles | -حسنا ً , أنه حمام مبكر إلى ( راج ) 0 -لكنه سبب ضغط كبير على فريق ( مين ماشين ) 0 |
Estou sob grande pressão. | Open Subtitles | أنا تحت ضغط كبير |
- Está sob grande pressão. | Open Subtitles | انه تحت ضغط كبير... كلنا كذلك |
- Tens estado sobre grande pressão. | Open Subtitles | لقد كنتَ تحت ضغط هائل |
Disseram-me que havia uma grande pressão para a minha libertação da parte da capitã da Polícia de Miami. | Open Subtitles | أجل، قالوا إنّه كان هنالك ضغط هائل للإفراج عنّي من نقيب شرطة (ميامي) |
Porque temos andado sob grande pressão. | Open Subtitles | لاننا كنا تحت ضغط هائل |
As merdas do costume. Fiquei sobre grande pressão. | Open Subtitles | هذا يضعني تحت ضغطٍ هائلٍ. |
Devia estar sob grande pressão. | Open Subtitles | لابد أنه كان يتعرض لضغط شديد |
Parece que estás sob grande pressão e eu poderia ter sido menos conflituosa. | Open Subtitles | أنا أعتقد أنك تحت تأثير كثير من الضغط الآن ألا تريد من مساعدةً |