Um Grimaldi. Família real do Mónaco. | Open Subtitles | غريمالدي , كما هو الحال في العائله المالكه في موناكو. |
Um encontro com a família Grimaldi e a Netflix. Porquê? | Open Subtitles | حظيت بموعد مع "غريمالدي ونتفلياكس" ، لماذا ؟ |
Um encontro com a família Grimaldi e a Netflix. | Open Subtitles | مرحبًا ، ما الذي ستفعله الليلة ؟ حظيت بموعد مع "غريمالدي ونتفلياكس" ، لماذا ؟ |
Não compreendo. Pensava que eras um Grimaldi. | Open Subtitles | أنا لا أفهم, لقد ظننت أنك غيرمالدي |
Serena, quero apresentar-te Jean Michel Grimaldi do Mónaco. | Open Subtitles | جين ميشيل غيرمالدي |
A minha primeira impressão nas mulheres Grimaldi até agora tem sido no mínimo abismal. | Open Subtitles | انطباع نساء (قريمالدي) الأول عني حتى هذا اليوم سيء جداً في أفضل الأحوال |
Primeiro, a CNN pergunta se privadamente prefere ser chamada Princesa ou Sra. Grimaldi. | Open Subtitles | أولها، "سي إن إن" تتسائل إن كانت أمنيتكِ الشخصية أن تُنادي بـ "الأميرة" أو "السيدة غريمالدي" ؟ |
Então por que razão os Grimaldi acabaram de lhe ligar a pedir todo o dinheiro agora? | Open Subtitles | إذًا لمَ قام آل (غريمالدي) بالاتصال به للتو وطلب رد كل المال الآن؟ |
Os Grimaldi têm bastante influência internacional. | Open Subtitles | فلدى آل (غريمالدي) الكثير من الواسطات عالميًا. |
Depois da missão de resgate da cratera Grimaldi, senti que podia fazer mais pela Terra. | Open Subtitles | بعد قيادة رحلة إنقاذ فُوّهة سهل (غريمالدي) شعرت أن بوسعي تقديم المزيد على الأرض. |
Foi fascinante porque o tipo — chamava-se Joey Grimaldi — que personificava o general mouro, durante os três primeiros minutos, foi realmente esse general e depois passou a ser um canalizador, parecia um canalizador, canalizador, general, canalizador, general e assim, por três dólares, vi duas tragédias pelo preço de uma. | TED | وكانت رائعة جدا ، لأنك تعرف الرجل -- واسمه جوي غريمالدي -- مثل القائد العام المغاربي -- كما تعلمون ، خلال الدقائق الثلاث الأولى كان حقا أن القائد ، وبعد ذلك عاد إلى سباك ، كان يعمل سباك ، لذلك -- السباك العام ، سباك ، العام -- حتى بثلاثة دولارات ، رأيت اثنين من المآسي بسعر واحد. |
O Cyrus acha que os Grimaldi podem ter de me dar um anulamento amigável, o que significaria que dispensariam o meu dote... | Open Subtitles | يعتقد (سايرس) أن آل (غريمالدي) قد يضطرّون لمنحي قانونيًا... إلغاءًا سلميًا، مما يعني أنهم سيتنازلون عن مهري... |
O conselheiro espiritual dos Grimaldi. | Open Subtitles | الأب الكنسي لعائلة (غريمالدي). |
Esteja à vontade, Sra. Grimaldi. Sra. Grimaldi? | Open Subtitles | "امضي قُدما يا "سيدة غريمالدي |
Senhoras e senhores, por favor, remetam a vossa atenção para onde o príncipe Louis Frederic Grimaldi e a princesa Blair Cornelia Waldorf Grimaldi irão partilhar a sua última dança antes de partirem para a sua lua-de-mel. | Open Subtitles | ...آنساتي سادتي هلّا أعرتموني إهتمامكم إلى (الأمير (لويس فريدريك غريمالدي (والأميرة (بلير كورنيليا والدورف غريمالدي |
Sei onde está a Blair, e não tenho intenções de partilhar essa informação com nenhum dos Grimaldi. | Open Subtitles | أعرف مكان (بلير)، ولا نيّة لي بمشاركة تلك المعلومة... مع أيٍ من آل (غريمالدي... |
Ao contrário dos homens Grimaldi que se apaixonam por ti no momento em que te vêem, mas não te preocupes. | Open Subtitles | (بخلاف رجال (قريمالدي الذي يقعون في الحب بمجرد رؤيتك ولكن لا داعِ للقلق |
Então, estava a pensar em Pierre se for menino, já que é um nome da família Grimaldi. | Open Subtitles | إذن ... كنت أفكر في اسم (بير) إذا كان ذكراً بما أن اسم العائلة (قريمالدي) |