Guarda o Espanhol para os teus amigos na lavagem de carros. | Open Subtitles | احتفظي بلغتك الإسبانية لأصدقائك في محل غسيل السيارات |
Guarda o que estiver a incomodar-te. | Open Subtitles | مهما يكن مايزعجكِ، احتفظي به لنفسكِ فقط، حسنا؟ |
Guarda o teu dinheiro. | Open Subtitles | احتفظي بمالك أنت تحتاجينه أكثر منا |
Parece que o Guarda o deixa viver lá. | Open Subtitles | أظن أن العامل المسئول عن الملعب تركه يسكن هناك |
Parece que o Guarda o deixa viver lá. | Open Subtitles | أظن أن العامل المسئول عن الملعب تركه يسكن هناك |
Guarda o navio. | Open Subtitles | "لا يمكنتى القتال فى "طـرواده و أنا قلق عليك فقط احرس السفينة |
Bem, Guarda o teu segredo, mas eu vou dançar. | Open Subtitles | احتفظي بأسرارك. أنا ذاهب للرقص |
Guarda o resto por alguns dias. | Open Subtitles | احتفظي بالبقيّة لبضعة أيام |
Guarda o teu dinheiro. | Open Subtitles | احتفظي بأموالكِ |
Guarda o telefone. | Open Subtitles | احتفظي بذلك الهاتف |
Guarda o dinheiro e deixa-me ir embora. | Open Subtitles | احتفظي بالنقود و دعيني اذهب |
- Toma 50 e Guarda o troco. | Open Subtitles | -هذه 50 ، احتفظي بالباقي |
Guarda o troco. | Open Subtitles | احتفظي بالباقي |
Guarda o vaivém, R2. | Open Subtitles | احرس المكوك , ارتو |
Senta-te. Guarda o cofre. | Open Subtitles | تفضل بالجلوس و احرس ... |
Guarda o camião. | Open Subtitles | احرس الشاحنة. |