Guarde o seu fôlego para depois de provar a força da América. | Open Subtitles | وفري انفاسك بعد ان تذوقي قوة امريكا الحقيقية |
Minha querida, Guarde o seu dinheiro. | Open Subtitles | يا إلهي، وفري مالك |
Guarde o enjoativo ar maternal para o seu filho, Mrs. Kent. | Open Subtitles | وفري وقفة الأم الحنون (لأبنك سيدة (كنت |
Guarde o recibo, dentro de alguns meses lhe chegará uma resposta de Roma. | Open Subtitles | لا أجزم بشيء هاكِ الوصل. احتفظي به بعد شهر، سيأتيكِ الجواب من روما |
Guarde o seu dinheiro. | Open Subtitles | ولكن هناك قائمة إنتظار تمتدّ لعامين احتفظي بمالكِ |
Guarde o troco, querida. | Open Subtitles | احتفظي بالباقي، حبيبتي، تستحقينه. |
Guarde o fígado. | Open Subtitles | وفري الكبد |
- Tome US$ 60, Guarde o troco. | Open Subtitles | -ْ55 دولاراً وعشرون سنتاً -إليك 60، احتفظي بالفكة |
Guarde o relógio do seu papá. | Open Subtitles | احتفظي بساعة أبيكِ |
- Guarde o meu lugar. | Open Subtitles | احتفظي لي بمكاني |
- Sabe que mais, Guarde o troco. | Open Subtitles | حسنا, احتفظي بالباقي |