"guerra contra a" - Traduction Portugais en Arabe

    • حرب ضد
        
    • الحرب ضد
        
    • الحرب على
        
    • حرب مع
        
    • حرباً ضد
        
    • للحرب مع
        
    Eu me lembro que até uma semana antes de ser preso não estávamos em guerra contra a Lestásia. Open Subtitles أتذكر انه وحتى اسبوع واحد قبل إعتقالي لم نكن في حرب ضد استاسيا على الإطلاق
    Neste mundo, há uma guerra contra pobreza, e uma guerra contra o cancro, e uma guerra contra a gravidez adolescente, e uma guerra contra o terrorismo, e uma guerra contra a violência, e uma guerra contra o terrorismo, Open Subtitles في هذا العالم هناك حرب ضد الفقر وحرب ضد السرطان وحرب ضد حَمل المراهقات وحرب ضد الإرهاب وحرب ضد العنف
    No futuro, o meu filho irá liderar a humanidade numa guerra contra a Skynet. Open Subtitles في المستقبل ابني سيقود البشرية في حرب ضد سكاى نت
    Máquina. Como podemos ganhar uma guerra contra a China? Open Subtitles أيتها الآلة كيف يمكننا كسب الحرب ضد الصين؟
    Jamais esquecerei aquele dia em dezembro de 2015 quando orgulhosamente entrei no Parlamento e proclamei: "Acabou a guerra contra a ciência." TED لن أنسى أبدًا ذلك اليوم في ديسمبر 2015 عندما وقفت بفخر في البرلمان وأعلنت، "الحرب على العلوم انتهت الآن."
    A Oceania sempre esteve em guerra contra a Lestásia, não é? Open Subtitles واوشيانيا كانت دائما في حرب مع ايستاسيا, اليس كذلك؟
    Uma vez removidas estas braceletes, farei guerra contra a humanidade... como que este mundo nunca viu. Open Subtitles فبمجرد خلع هذه القيود سأبدأ حرباً ضد البشر حرباً لم يرَ العالم مثلها
    Em troca da Inglaterra não ir a guerra contra a França, prometi-lhe os votos franceses. Open Subtitles العوده الى انجلترا وعده الذهاب للحرب مع فرنسا وعدته بتصويت الفرنسيين
    No futuro, o meu filho irá liderar a humanidade numa guerra contra a Skynet. Open Subtitles في المستقبل ابني سيقود البشرية .. في حرب ضد سكاي نت
    No futuro, o meu filho irá liderar a humanidade numa guerra contra a Skynet. Open Subtitles في المستقبل ، ابني سيقود البشرية في حرب ضد سكاي نت
    Uma guerra contra a razão, contra a clareza, contra esta instituição. Open Subtitles حرب ضد المنظق ضد الوضوح, ضد هذه المؤسسة.
    Constituirão crimes de guerra contra a humanidade? TED هل يعتبروا جرائم حرب ضد الإنسانية؟
    Isto não é reforma, é guerra contra a lgreja. Open Subtitles هذا ليس إصلاحاً إنه حرب ضد الكنيسة
    Basta dizer que a Inglaterra e a Prússia eram aliadas... numa guerra contra... a França, a Suécia, a Rússia e a Áustria. Open Subtitles يكفي القول أن "إنجلترا" و"بروسيا" كانوا حلفاء وفي حالة حرب ضد "فرنسا"، "السويد"، "روسيا"، "والنمسا"
    Uma guerra contra a ferrovia. O que me deu na cabeça? Open Subtitles حرب ضد سكة الحديد في ماذا كنت أفكر؟
    As críticas de York à inépcia da gestão da guerra contra a França levaram-no a ser excluído da Corte e a ser transferido para a Irlanda. TED وقد تسبب نقد عائلة يورك لفشلهم في احتواء الحرب ضد فرنسا في إبعاده عن البلاط الملكي و نقله إلي أيرلندا.
    Se alguém pensa que pode fazer uma guerra contra a pirataria como uma guerra contra o terrorismo e ganhar, está enganado. TED اذا كان هنالك اي شخص يعتقد انه بالإمكان شن حرب على القرصنه مثل الحرب على الإزهاب والتغلب عليها، انت مخطئ
    Em meados do século XX, a Rússia entrou em guerra contra a Alemanha. Open Subtitles في القرن العشرين كانت روسيا في حرب مع ألمانيا
    Sei que a nossa gente está a combater uma guerra contra a injustiça, e você está do lado dos nossos opressores. Open Subtitles أعلم أن أهلنا يقاتلون حرباً ضد الظلم وأنتِ تقفين في صف قامعينا
    E duvido que a tua propaganda vá mudar a minha cabeça sobre a guerra contra a Tribo de Água do Norte. Open Subtitles وأشك بأن دعايتك ستغير من رأيي للذهب للحرب مع قبيلة الماء الشمالية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus