Bombas guiadas por laser e misseis detectores de calor destruiram alvos iraquianos. | Open Subtitles | قنابل موجّهة بالليزر وإرادة حارة حطّمت قذائف أهداف عراقية |
Exacto. Ou seja, guias não, mas mais visitas guiadas. Não é Rosa? | Open Subtitles | بالضبط, ليش مرشدين لكن بالأحرى زيارات موجّهة, أليس كذلك يا (روزا)؟ |
As visitas guiadas passaram por zonas restritas em volta das embaixadas, e discutimos o potencial e os pontos altos das comunicações. | TED | زارت الجولات الموجهة المناطق المحظورة المحيطة بالسفارات، وناقشنا إمكانيات الاتصال والنقاط الرئيسية. |
Vou ficar aqui e deixá-los testar em mim as suas super armas guiadas a laser. | Open Subtitles | سأبقى هنا وأجعلهم يجربون أسلحتهم الموجهة بالليزر علي |
É através do sistema remoto que todos os nossos aviões tele-guiados militares são controlados, e as nossas bombas inteligentes são guiadas. | Open Subtitles | إنه نظام التحكم عن بعد الذى يتحكم بكل روبوتات الجيش و كذلك قنابلنا الذكية الموجهة |
Às 05h30, do dia 1º de dezembro, uma unidade da 28ª Brigada Armada implantou bombas guiadas a laser | Open Subtitles | وحدة من لواءات المدرعات28 قاموا بنشر سلسلة من القنابل الموجهة بالليزر |