Guido Notari? Sim. Um dos melhores. | Open Subtitles | جيدو لوتارى ، انه جيد جدا إنه لا يجهش بالضحك |
Esses e-mails da Tess... O Guido ajudou-me com eles. | Open Subtitles | تلك الرسائل البريدية الإلكترونية مِنْ تيس — جيدو ساعدَني مَعهم. |
Prazer em conhecer-te. Eu sou o Príncipe Guido. | Open Subtitles | سعيد لمقابلتكِ أنا الأمير جيدو |
Sr. Guido, estou convencido que hoje fará um lindíssimo discurso. | Open Subtitles | غويدو) إنني على ثقة)_BAR_ أن هذا اليوم سيكون جميلاً |
Acho que a Mamma Guido explicou melhor. | Open Subtitles | أعتقدُ بأنَّ "ماما غويدو" قالتها بشكلٍ أفضل |
E vocês ficarão encantados em ouvir, hoje, em 2011, que Guido Westerwelle, o ministro alemão dos Negócios Estrangeiros, garante-nos que estamos no "ano decisivo." | TED | وهانحن اليوم وفي عام 2011 لم نطاله بعد .. ولكن وزير الخارجية الالماني جويدو ويسترويلي أكد ان هذه السنة هي سنة الحسم |
A esta hora o Guido trancou-me a porta de casa. | Open Subtitles | جويدو أكيد غير كوالين الشقة بعد اللي حصل |
Príncipe Guido, para a servir, Princesa. | Open Subtitles | الأمير جيدو في خدمتكم ايتها الأميرة |
Que aconteceria se descobrisse uma carta na biblioteca Capponi... digamos que do Guido di Cavalcanti? | Open Subtitles | ماذا لو وقع ملاحظة في مكتبة كابونى ولنقل من جيدو . دي . |
Guido, este é o meu amigo Jacques Mesrine, de quem te falei. | Open Subtitles | جيدو , هذا صديقي جاك مسريني أخبرتك عنه |
Guido, este é o meu amigo Jacques Mesrine, de quem te falei. | Open Subtitles | جيدو , هذا صديقي جاك مسريني أخبرتك عنه |
Ele aparece no vídeo Guido que a Ângela encontrou. | Open Subtitles | (إنه يظهر في فيديو (جيدو (عثرت عليه (إنجيلا |
Eu, abaixo assinado, Guido Orefice, peço autorização para abrir... | Open Subtitles | نحن الموقعون أدناه . .. جيدو اورفيس - ... |
Só para que conste, comeste tudo da Mamma Guido. | Open Subtitles | ولمعلوماتَكـِ فقد أكلتي طبقَ "ماما غويدو" بشراهةٍ |
Guido, aquela coisa que prometeste... | Open Subtitles | غويدو) أتذكر الشيء الصغير)_BAR_ الذي وعدتني به؟ |
Guido, entra na cama, que arrefeces. | Open Subtitles | غويدو) انزل تحت الغطاء)_BAR_ الطقس بارد، لا تتحرك، |
Guido, ouve uma coisa, para a fazenda, aqui está... | Open Subtitles | انصت (غويدو)، بشأن المرزعة_BAR_ ... هناك ذلك الـ، |
Que bom dar-te banho, Guido. | Open Subtitles | غويدو) أتعرف أنها أعدت الطعام)_BAR_ الذي تحبه؟ |
O Guido pode dizer-lhe o quanto eu adoro quando... ele diz coisas sujas. | Open Subtitles | جويدو سيخبرك انى اغرم بالأمر عندما يتكلم بقذارة |
Então eu seria uma verdadeira princesa, não é, Guido? | Open Subtitles | وبعد ذلك سأكون اميرة حقيقية اليس كذلك , جويدو ؟ |
* A melodia aqui O auge da manhã para ti, Guido | Open Subtitles | موسيقى تعزف هنا في أول الصباح من أجلك يا (جويدو) |
Bossi e Scalfari 3, Guido Quaranta 2. | Open Subtitles | (بوسي)و(سكالفري) 3، (غيدو جرانتا) 2 |
Em frente à minha filha, Guido! Mas que raio. | Open Subtitles | يعتدون علي أمام ابنتي.. |