Há a possibilidade de todas as verdades existirem lado a lado? | Open Subtitles | هل هناك إمكانية... . أن كل الطاقات الكامنة موجودة جنباً إلى جنب ؟ |
Há a possibilidade de um deles ser psicótico. | Open Subtitles | إمكانية أن يتضح بأن أحدهم مضطرب عقلياً |
Há a possibilidade de estares no ramo errado. | Open Subtitles | ثمّة احتماليّة بأنّك تمارسين العمل الذي لا يناسبك. |
Há a possibilidade de estares no ramo errado, Rogers. | Open Subtitles | ثمّة احتماليّة بأنّك تمارس العمل الذي لا يناسبك يا (روجرز). |
E Há a possibilidade de eu ter vestido lingirie porca por baixo destas calças. | Open Subtitles | وربما هناك فرصة أن أكون ربما بعض الشيئ فتاة شقية بملابسي الداخلية تحت هذا الجينز |
Saberemos mais quando entrarmos no Bloco e limparmos isso, mas Há a possibilidade de vir a perder dois dedos. | Open Subtitles | سأعرف المزيد عندما ندخل إلى غرفة العمليات وننظفها، ولكن هناك فرصة أن تخسر هذان الإصبعان. |
Há a possibilidade de ser esta? | Open Subtitles | هل هناك إمكانية أن يكون هذا |
- Sim, Há a possibilidade de eu morrer. | Open Subtitles | نعم، هناك فرصة أن أموت- |