"há algum motivo" - Traduction Portugais en Arabe

    • هل هناك سبب
        
    • هل هناك أيّ سبب
        
    • هل من سبب
        
    • هل هناك أي سبب
        
    Boa tarde, Sr. Guarda. Há algum motivo para este homem estar sempre com a mangueira? Open Subtitles أيها الضابط , أيها الضابط هل هناك سبب لاستخدام هذا الرجل لخرطوم المياه
    Há algum motivo para não me teres dito? Open Subtitles كلها في الأسبوع الماضي هل هناك سبب لعدم إخباري
    Há algum motivo para eu ter um chapéu branco e você um preto? Open Subtitles نعم هل هناك سبب أن قبّعتك سوداء وقبّعتى بيضاء؟
    Há algum motivo para ela andar a deambular sozinha pelo hospital? Open Subtitles هل هناك أيّ سبب لتجولها في المستشفى بدون عناية؟
    Rainha Maria, Há algum motivo pelo qual o Príncipe vos queira mal? Open Subtitles الملكه ماري , هل من سبب يجعل الامير يريد اذيتك ؟
    Há algum motivo por que não poderia decidir sobre este caso de forma imparcial e justa? Open Subtitles هل هناك أي سبب يدفعك لعدم المقدرة على اتخاذ القرار بهذه الحالة
    Há algum motivo para não quereres ir para casa? Open Subtitles هل هناك سبب لعدم رغبتك للعودة إلى المنزل ؟
    Há algum motivo para esse controlo acrescido? Open Subtitles حسناً هل هناك سبب في هذا التدقيق الاضافي ؟
    Há algum motivo para não quereres falar sobre o que viste naquele quarto? Open Subtitles هل هناك سبب يمنعك من مناقشة مالذي رايته في الغرفة ؟ مالذي رأيته في الغرفة سيدي ؟
    Duck, Há algum motivo para nunca me teres contado que tinhas um irmão? Open Subtitles داك، هل هناك سبب انك أبدا لم تقول لي انه كان لديك أخي؟
    Há algum motivo para falarmos sobre isto agora? Open Subtitles هل هناك سبب بأننا نتحدث عن هذا الآن ؟
    - Há algum motivo para secretismos? Open Subtitles هل هناك سبب لا أفهمه لهذا التحفظ؟
    Há algum motivo para ter escolhido a "Tara Maldita"? Open Subtitles هل هناك سبب لأختيارك البذور السيئه؟
    Há algum motivo para ele se ter escapulido para cá vir? Open Subtitles هل هناك سبب جعله يتسلل للقدوم الى هنا؟
    Há algum motivo para ele se ter escapulido para cá vir? Open Subtitles هل هناك سبب جعله يتسلل للقدوم الى هنا؟
    Diz-me, Há algum motivo para ainda não me teres enviado a composição? Open Subtitles إذن هل هناك سبب لعدم إرسالكِ لمقالتي؟
    Há algum motivo para não fazeres o que ela pede? Open Subtitles هل هناك أيّ سبب لكي لا أفعل ما طلبته؟
    Há algum motivo para não poderes ter feito isto há nove meses? Open Subtitles هل من سبب أنك لم تفعل هذا منذ تسعة أشهر؟
    Há algum motivo para nos tratares como idiotas chapados? Open Subtitles هل من سبب محدد لتعاملنا مثل فشلة متطهرين ؟
    Há algum motivo para termos recebido uma caixa vinda da Rússia? Open Subtitles هل هناك أي سبب لكنا قد وقعت من الملعب على قفص يتم شحنها من روسيا؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus