Há diversas facetas do interesse de Antígua na pesca à baleia. | Open Subtitles | والبعض الآخر مقترب من الانقراض هناك عدة أوجه لاهتمام "أنتيوجا" بصيد الحيتان |
Há diversas maneiras de se enganar o sistema. | Open Subtitles | هناك عدة طرق للتحايل على النظام |
Penso que Há diversas razões. Sem entrar em grande pormenor, vou mencionar algumas. | TED | أعتقد أن هناك عدد من الأسباب. وانا لن أدخل في التفاصيل , ولكن هذا غيض من فيض. |
Há diversas microfraturas no osso pisiforme que os raios X não mostraram. | Open Subtitles | هناك عدد من الكسور المجهرية على العظم الحمصي لم تُظهرها الأشعة السينية. |
Há diversas formas para fazer com que isto resulte. | Open Subtitles | الآن، هناك عدد من الطرق التي يمكننا إنجاح هذا بها. |