"há escolha" - Traduction Portugais en Arabe

    • يوجد خيار
        
    • هناك إختيار
        
    • لدينا خيار
        
    Você tem que aceitar a minha palavra. Não há escolha. Open Subtitles ستضطرين لأن تصدقي كلامي لا يوجد خيار آخر لك
    Devemos fazê-lo. Não há escolha. É a vontade de Deus. Open Subtitles لا يوجد خيار آخر لان هذه هي إرادة الله
    Não há escolha entre austeridade e crescimento. Open Subtitles لا يوجد خيار بين التقشف والنمو
    Não há escolha. Temos de continuar. Open Subtitles ليس هناك إختيار ، يَجِبُ أَنْ نَستمرَّ
    Penso que não há escolha. Open Subtitles حسنا، أنا لا أرى بأنّ هناك إختيار.
    Não há escolha. Se eu não for, a Maeve morre. Open Subtitles ليس لدينا خيار,ان لم أدخل الى هناك ستموت مايف
    Não há escolha. Temos que removê-los. Open Subtitles لا يوجد خيار سوى سحبهم
    Não há escolha para ti. Open Subtitles لا ، لا يوجد خيار لك
    Sei que ele é como um irmão para ti, mas não há escolha. Open Subtitles آسف يا (فورينس) أعرف أنه بمثابة أخ لك لكن لا يوجد خيار آخر
    Não, para ti não há escolha. Open Subtitles لا ، لا يوجد خيار لك
    - Não há escolha. - Não. Open Subtitles لا يوجد خيار
    Não há escolha. Open Subtitles لا يوجد خيار
    Não há escolha. Open Subtitles لا يوجد خيار
    Não há escolha. Open Subtitles لا يوجد خيار.
    Não há escolha. Open Subtitles لا يوجد هناك إختيار
    - Aqui não há escolha. Open Subtitles ليس هناك إختيار هنا!
    Temos que entrar e fazer uma busca. Não há escolha. Open Subtitles علينا الدخول للداخل لنقوم بالبحث ليس لدينا خيار اخر
    Acho que se não há escolha é melhor que a alternativa. Open Subtitles وانا اعتقد انه ليس لدينا خيار اخر
    Não há escolha. Temos de ser rápidas. Open Subtitles ليس لدينا خيار آخر يجب أن نتحرك بسرعة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus