"há imenso tempo" - Traduction Portugais en Arabe

    • منذ مدة
        
    • منذ ردح طويل
        
    • منذ زمنٍ طويل
        
    Não me sentia tão em casa há imenso tempo. Open Subtitles لم أشعر أني في بيتي منذ مدة طويلة أنا متأكدة من ذلك مقارنة بمنزل العائلة المتوحشة الذي كنت به
    Foi em Alderaan. há imenso tempo. Open Subtitles كان على كوكب الديران لهذا كان منذ مدة طويلة
    Não tenho ninguém com quem jogar há imenso tempo. Open Subtitles لم أحظ بمن أستطيع اللعب معه منذ مدة طويلة.
    Não sou esse tipo há imenso tempo. Open Subtitles لم أكُن ذلك الرجل منذ ردح طويل.
    E tu podes fazer o mesmo. Há sinais que Hollow anda a assombrar a cidade há imenso tempo. Open Subtitles (الجوفاء) تتربص بهذه المدينة منذ ردح طويل
    Já pus tudo isso para trás das costas há imenso tempo. Open Subtitles لقد وضعتُ ذلك خلفي منذ زمنٍ طويل.
    Está bem, talvez seja devido às hormonas, ou talvez porque estou fechada aqui dentro há imenso tempo que perdi completamente o contacto com a realidade, mas isto é a pior coisa do mundo, a mãe-zilla ser simpática com a Sam? Open Subtitles حسنا، ربما هي الهرمونات أو ربما لأنني مسجونة في هذا المكان منذ مدة حتى فقدت معنى الواقعية
    Não me importo de vos dizer, tenho estado à espera de me livrar daquela coisa há imenso tempo. Open Subtitles ولا أخفيكي كنت اريد التخلص من الهامسـتر منذ مدة طويلة
    Mrs Solis, que surpresa! Não a víamos há imenso tempo. Open Subtitles سيدة (سوليس)، يا للمفاجأة لم نرك هنا منذ مدة
    há imenso tempo que te espio. Open Subtitles لقد اعتدت على مشاهدتك منذ مدة طويلة
    Não tens uma há imenso tempo. Open Subtitles لم تقيمي حفلة عيدِ ميلاد منذ مدة
    Ele já está a passar um mau bocado há imenso tempo. Open Subtitles لا , كان يعاني من وقت عصيب منذ مدة.
    Seja como for, enquanto me sento aqui a perder a fé na humanidade, pergunto-me se algum dia teremos aquele encontro... de que falámos há imenso tempo. Open Subtitles على كل حال, كما أنا جالس هنا ... وأفقد ثقتي بالبشرية أتسائل إذا كنا ذاهبون في الحقيقة ... إلى ذلك الموعد الذي تحدثنا عنه منذ مدة
    Está nesta cama há imenso tempo. Open Subtitles أنتِ بالفراش منذ مدة
    Já não falo com ele há imenso tempo. Open Subtitles لم أتحدث معه منذ مدة طويلة
    Isto anda a assombrar a cidade há imenso tempo. Open Subtitles {\pos(190,230)}هذا المخلوق يتربص بالمدينة منذ ردح طويل.
    A Hollow anda a assombrar a cidade há imenso tempo. Open Subtitles (الجوفاء) تتربص بالمدينة منذ ردح طويل.
    Fizemos essa aposta há imenso tempo. Open Subtitles لقد قمنا بهذا الرهان , منذ زمنٍ طويل
    Bem, sei que ela disse isso, mas foi há imenso tempo, antes... de te conhecer. Open Subtitles لكن هذا كان منذ زمنٍ طويل, -قبل أن... تتَعرّف عليكِ جيّداً .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus