Não há maneira de saber, porque não há impressões digitais. | Open Subtitles | لا يوجد ما يقال بهذا الصدد لا يوجد بصمات |
Não há impressões digitais, nem ADN. - Está limpo. | Open Subtitles | لا يوجد بصمات أصابع، لا يوجد حمض نووي. |
Não há impressões digitais nem ADN da saliva. | Open Subtitles | ليس هناك بصمات أصابع و لا دي إن أي من لعابه. |
há impressões digitais que pertencem a duas pessoas. | Open Subtitles | هناك بصمات على الزجاجه , التى يمكن ان تعود لشخصين |
Não há impressões digitais, mas há dois tipos diferentes de marcas dentais. | Open Subtitles | لا توجد بصمات اصابع ولكن لدينا مجموعتان منفصلتان من علامات الأسنان |
Não há impressões digitais, entrada forçada ou roubo. | Open Subtitles | لدينا 31 طعنه نافذه بالرقبه و الصدر لا توجد بصمات لم يقتحم المنزل عنوه .. لم يفقد شئ |
Não há impressões digitais, não há pingos de sangue. Nada. | Open Subtitles | ، بلا بصمات أصابع . وبدون لطخات دم ، لاشئ |
Não há impressões digitais no teclado, nem mesmo as dela. | Open Subtitles | ليس هناك طبعات على لوحة المفاتيح، لَيسَ حتى لها. |
Não há impressões digitais, cartuchos, ou balas nem cá dentro nem lá fora. | Open Subtitles | لا يوجد بصمات ، ولا رصاصات ، ولا أغطية الرّصاص. في الداخل أو الخارج |
Não há impressões digitais no envelope. | Open Subtitles | لا يوجد بصمات على الظرف انها على وشك الأسقاط |
Até agora não há impressões digitais. | Open Subtitles | لا يوجد بصمات على أي من هذه، حتى الآن |
Não, e também não há impressões digitais. | Open Subtitles | لا,ولا يوجد بصمات أيضا |
Não há impressões digitais utilizáveis na caixa de dinheiro. | Open Subtitles | لا يوجد بصمات على صندوق المال |
- Não há impressões digitais. | Open Subtitles | - سيد لاروا , لا يوجد بصمات |
Não há impressões digitais ou ADN, mas é feito de um monofilamento de alta resistência. | Open Subtitles | ليس هناك بصمات أو حمض نووي لكنها مصنوعة من الخيط المنفرد اليدوي عالي القوة |
Não há impressões digitais, sinais biológicos, nenhum vestígio forense de qualquer tipo. | Open Subtitles | ليست هناك بصمات للأصابع لا أثر بيولوجي أو جنائي من أي نوع |
há impressões digitais por todo o lado, mas são do falecido e da mulher dele. | Open Subtitles | هناك بصمات أصابع في كل مكان، لكن بينما هم جميعا يعودون إلى الميّت... وزوجته، هم لا يساعدوننا. |
Não há impressões digitais, nada. | Open Subtitles | ليس هناك بصمات أصابع. لا شيء بتاتاً. |
Não há impressões digitais na porta e nenhum pó de luvas de látex. | Open Subtitles | لا توجد بصمات على الباب لا يوجد شئ يستدل عليه |
Não há impressões digitais, exceto as dela na banheira. | Open Subtitles | لا توجد بصمات في أيّ مكان سوى بصماتها على المغطس |
Não há impressões digitais na faca, mas pelo ângulo e localização do ferimento, temos quase a certeza que o assassino é uma mulher, bastante rápida, e muito eficiente, alguém muito bem treinado. | Open Subtitles | لا توجد بصمات على السكين لكن بالنظر إلى زاوية الجروح وموقعها نجد أن من شبه المؤكد أن القاتل أنثى كما أنه سريع جدًا وماهر لأقصى حد، نتاج تدريب الخبراء |
Não há impressões digitais. | Open Subtitles | بلا بصمات أصابع |