"há música" - Traduction Portugais en Arabe

    • توجد موسيقى
        
    • هناك موسيقى
        
    • أسمع موسيقى
        
    - Não há música. - Há, sim. Open Subtitles ــ لا توجد موسيقى ــ بل توجد
    Porque é que não há música ambiente? Open Subtitles لماذا لا توجد موسيقى مُشغلة؟
    Não há música. Open Subtitles لا توجد موسيقى.
    O problema com a vida real é... que não há música de perigo. Open Subtitles إنّ المشكلةَ بالحياةِ الحقيقيةِ ليس هناك موسيقى خطرِ
    Se há música, aposto que haverá comida. Open Subtitles إذا كانت هناك موسيقى أراهن بأن سيكون هناك طعام
    De forma irritante e arrebatadora, Cage mostra que, mesmo quando não há cordas dedilhadas, nem mãos a bater nas teclas do piano, ainda há música, ainda há música, ainda há música. TED وما إن تنتهي الإثارة والبهجة، يظهر لنا أنه عندما لا توجد آلات وترية تعزف عليها أو يدٍ تنقرعلى مفاتيح البيانو لاتزال هناك موسيقى، لاتزال هناك موسيقى، لاتزال هناك موسيقى.
    É de mim, ou há música no ar? Open Subtitles هل أنا مخطئة أم أنّي أسمع موسيقى هنا؟
    Como é que não há música de órgão? Open Subtitles كيف أنه لا توجد موسيقى ألة (الأورغن)؟
    - Já não há música, meu. Open Subtitles -لا توجد موسيقى الآن يا رجل
    Não há música. Open Subtitles لا توجد موسيقى
    quando há música que aquece o coração. Open Subtitles عندما يكون هناك موسيقى تدفئ القلب
    Já perceberam que não há música? Open Subtitles أدركنا بان ليس هناك موسيقى تشتغل
    - Continuem a dançar. - Mas não há música! Open Subtitles واصلا الرقص - لكن ليس هناك موسيقى -
    há música. Estamos no sítio certo. Open Subtitles هناك موسيقى ، نحن في المكان الصحيح
    Porque estás muito longe e não há música. Open Subtitles لأنّك بعيد جدّاً و لا توجد هناك موسيقى

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus