A única vez que falei com a Emily foi há minutos atrás, quando ela me assegurou que não teve nada que ver com tudo isto. | Open Subtitles | إنظر الوقت الوحيد الذي تحدثت فيه مع إيميلي مؤخراً كان قبل بضع دقائق عندما كانت تؤكد لي بأن ليس لها علاقه بهذا |
Foi bastante depreciativo sobre esse tipo em aula há minutos atrás. | Open Subtitles | لقد كنت إزدراء تماما من هذا النوع في الصف - قبل بضع دقائق. |
há minutos atrás, dizias que eu era mesmo um bom amigo. | Open Subtitles | قبل دقائق كنت تقول أنني كنت صديقة رائعة |
Entretanto, a polícia continua nas buscas de Ryan Weit, que foi dado como desaparecido há minutos atrás no Central Park. | Open Subtitles | (في الوقت الراهن تستكمل الشرطة بحثها عن (رايان وايت الذي تم التبليغ عن إختفائه قبل دقائق بالمتنزه |
O assassino esteve aqui há minutos atrás. Ele está perto. | Open Subtitles | كان القاتل هنا قبل دقائق. |
O estúdio dela mostrou estas imagens há minutos atrás. | Open Subtitles | الاستديو الخاص بها نشر هذه الصور منذ دقائق قليلة |
De acordo com um relatório de há minutos atrás da Polícia de Washington para todos os seus oficiais. | Open Subtitles | هذا تبعاً لتقرير منذ دقائق قليلة عن طريق العاصمة واشنطن .. قسم الشرطة |