"há muitas coisas" - Traduction Portugais en Arabe

    • هناك العديد من الأشياء
        
    • هناك الكثير من الأشياء
        
    • هناك الكثير من الاشياء
        
    • هناك الكثير من الأمور
        
    • هناك العديد من الاشياء
        
    • هنالك الكثير من الأشياء
        
    • وهناك الكثير
        
    • هناك العديد من الأمور
        
    • هناك الكثير من الامور
        
    • هناك أشياء كثيرة
        
    • الكثير مِنْ الأشياءِ
        
    • هناك الكثير مما
        
    • ثمة الكثير من الأمور
        
    • هناك أشياء كثيره
        
    • هنالك أمور كثيرة
        
    Há muitas coisas de que não estará à espera. Open Subtitles هناك العديد من الأشياء لن تراها وهى قادمة.
    Há muitas coisas no mundo que tu não compreendes. Open Subtitles هناك الكثير من الأشياء في الحياة لا تريدها
    Além disso, Há muitas coisas que não quero que fotografem. Open Subtitles و هناك الكثير من الاشياء لا اريدك ان تصورها
    A bem dizer, Há muitas coisas que pode fazer. Open Subtitles في حقيقة الأمر، هناك الكثير من الأمور لفعلها
    Mas Há muitas coisas novas pra se aprender... então, se o senhor deixar, gostaria de ir à escola e fazer alguns cursos. Open Subtitles لكن هناك العديد من الاشياء الجديدة للتعلم الان لذا اذا كنت تريد فيمكننى الذهاب الي الكلية للحصول على بعض الكورسات
    Há muitas coisas úteis que podes fazer por mim. Open Subtitles هنالك الكثير من الأشياء المفيدة يمكنك عملها لي
    Há muitas coisas que não sabes acerca do mundo dos encontros online. Open Subtitles هناك العديد من الأشياء لا تعرفينها بخصوص عالم المواعدة على الإنترنت.
    Mas Há muitas coisas a saber e queria que abrissem o vosso espírito, o mantivessem aberto e alterem a vossa perspetiva quanto às abelhas. TED أتفهم ذلك. ولكن هناك العديد من الأشياء لنعرفها وأريدكم أن تفتحوا عقولكم هنا إبقوها مفتوحة، وغيروا نظرتكم لنحل العسل
    Há muitas coisas para saber, na vida, mas conhecendo a base delas, ajudar-nos-á bastante. TED هناك العديد من الأشياء لنعلم عنها في الحياة، ولكن كونك على دراية بالأساسيات سيجعلك ناجحاً جداً.
    Há muitas coisas que não sabes sobre mim, Danny. Open Subtitles هناك الكثير من الأشياء التي لا تعرفها عنيّ.
    Há muitas coisas que eu consigo fazer das quais tu não sabes. Open Subtitles هناك الكثير من الأشياء يمكنني القيام بها و أنتِ لا تعرفينها
    Só para que saibas, Há muitas coisas que quero dizer-te agora. Open Subtitles فقط لتعلم، هناك الكثير من الاشياء التي أود قولها الان.
    Há muitas coisas em mim que não são como o pai pensava. Open Subtitles هناك الكثير من الاشياء بى لم تكن تعتقدها
    Estou crescendo, e Há muitas coisas que eu gostaria de poder-- Open Subtitles انظر إنني أتقدم في العمر ومازال هناك الكثير من الأمور التي أتمنى أن أستطيع
    Há muitas coisas que são importantes para alguns de nós aqui, filhinho. Open Subtitles هناك الكثير من الأمور المهمة لبعض الناس،سوني
    Há muitas coisas na minha vida de que me arrependo, incluindo ter-te como filha, porque aquele homem era teu pai. Open Subtitles هناك العديد من الاشياء في حياتي اندم عليها ومن ضمنها انجابي لك لانك ذلك الرجل كان والدك
    Agora Há muitas coisas chamadas verdes. TED هنالك الكثير من الأشياء تسمى الآن خضراء.
    E Há muitas coisas que contribuem para isso. TED أليس كذلك؟ وهناك الكثير من الأمور التي تساهم في ذلك.
    Há muitas coisas fabulosas na vida que não incluem um bebé. Open Subtitles هناك العديد من الأمور الرائعه بالحياة التي لا تشمل طفلاً
    Há muitas coisas Que eu gostaria de te dizer Open Subtitles هناك الكثير من الامور ♪ ♪ التي ♪ أود أن أقولهـا لك ♪
    Embora, é claro, Há muitas coisas que nunca mencionaste. Open Subtitles لكن بالطبع، هناك أشياء كثيرة لم تذكرها أبدا.
    Há muitas coisas que não estão bem aqui em baixo, querida. Open Subtitles هناك الكثير مِنْ الأشياءِ لَيستْ صحيحةَ هُنا،يا عزيزتي
    E, quando somos famosos, Há muitas coisas que podemos fazer. TED وعندما تكون شخصاً مشهوراً، هناك الكثير مما تستطيع القيام به.
    Há muitas coisas que não sabes. Open Subtitles ثمة الكثير من الأمور التي لا تعرفينها وحسب
    Bom, olha, Carlton, Há muitas coisas que fazes melhor do que eu. Open Subtitles الآن، أنظر، كارلتون، هناك أشياء كثيره تفعلها أفضل منى
    A vida é muito longa. Há muitas coisas que ainda não vi. Open Subtitles الحياة طويلة جدا هنالك أمور كثيرة لم أرها بعد

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus