De qualquer das maneiras, acho que não há nada a fazer até amanhã. | Open Subtitles | على أية حال ، أعتقد أنه لا يوجد شيء يمكننا القيام به حتى الصباح |
Não há nada a fazer. | Open Subtitles | لا يوجد شيء يمكننا القيام به. |
"Não há nada a fazer." | Open Subtitles | "ليس بيدي حيلة." |
Não há nada a fazer. | Open Subtitles | ليس بيدي حيلة. |
Não há nada a fazer. | Open Subtitles | ليس بيدكم حيلة حيال ذلك |
Cá para mim não há nada a fazer senão esperar que páre. | Open Subtitles | لا يمكن فعل شيء إلا أنتظار توقف هذا علي ما أخشى |
Até que alguém tome a iniciativa, não há nada a fazer. | Open Subtitles | وما لم يتخذ أحدهم مبادرة، لا يمكن القيام بأي شيء حيال ذلك. |
Não há nada a fazer, senhor. | Open Subtitles | لا يوجد شيء للقيام به يا سيدي |
Não há nada a fazer. | Open Subtitles | ليس بيدكم حيلة حيال ذلك |
Toda a gente diz que não há nada a fazer, mas não é verdade. | Open Subtitles | والجميع مثله يقولون أن لا يمكن فعل شيء لكن هذا غير صحيح |
O Papá ficou lívido, mas não há nada a fazer. Não pode fazer uma cena. | Open Subtitles | أبي غاضب، ولكن لا يمكن فعل شيء لايمكنهأن يقومبعملدرامي. |
Não há nada a fazer quanto a isso. | Open Subtitles | لا يمكن القيام بأي شيء حيال ذلك. |
Kara, não há nada a fazer. | Open Subtitles | كارا"، لا يوجد شيء للقيام به" |