Então estás a dizer que não há nenhuma maneira de entrar? | Open Subtitles | أتقولين أنه لا توجد طريقة للدخول على الأطلاق ؟ |
Não há nenhuma maneira de esconder destes seguranças. | Open Subtitles | لا توجد طريقة التسلل حول هذا الحراسة. |
Cyrus! Não estou a lutar contra o meu pai, porque não há nenhuma maneira de vencer. | Open Subtitles | (سايروس)، لن أقاتل أبي لأنه لا توجد طريقة للفوز |
Eu digo permanente e para sempre porque não há nenhuma maneira de algum dia se erradicar o terrorismo por completo. | Open Subtitles | أقول أبدًا ودئمًا لأن لا يوجد طريقة للقضاء على الإرهاب نهائيًا |
Infelizmente, não há nenhuma maneira de o provar. | Open Subtitles | المؤسف لا يوجد طريقة لإثبات ذلك |
Não há nenhuma maneira de ter estado num acidente, de ver um, e afastar-me de uma mãe e da filha que precisam de ajuda, especialmente se fosse eu que o tivesse causado. | Open Subtitles | من المحال أني تعرضتُ لحادث، ورأيتُ ذلك وأهرب من الأم وابنتها وهما بحاجة إلى مساعدة خاصة إن كنتُ أنا من تسببتُ بذلك |
Homem, não há nenhuma maneira de Afastares o Danilo! | Open Subtitles | يا رجل، إنهم من المحال أن يقنعوا (دانيلو)! |
Olha, não há nenhuma maneira de tu poderes... | Open Subtitles | ألا توجد طريقة تمكّنك... |
Que eu saiba não há nenhuma maneira que afecte fisicamente, a menos que tu sejas um ... | Open Subtitles | أخر مرة تحققت من الأمر ...لا يوجد طريقة للتأثير عليها إلا أن كنت |
Jake. Não há nenhuma maneira para fora. | Open Subtitles | لا يوجد طريقة للخروج. |
Não há nenhuma maneira de saber. | Open Subtitles | لا يوجد طريقة لنعرف |
Sargento, não há nenhuma maneira do Yates poder saber onde é que a detective Lindsay está. | Open Subtitles | "أيها الرقيب، من المحال أن يستطيع "يايتس "معرفة مكان المحققة "لندسي |
Não há nenhuma maneira de ter um bebe. | Open Subtitles | من المحال أن تكون لدي طفلة |