Não há provas de que possa acontecer na vida real. | Open Subtitles | لا يوجد دليل على أمكانية حدوثه في الواقع العملي |
Contudo, há provas de que ele estava a chantageá-la. | Open Subtitles | لكن يوجد دليل على أن الرجل كان يبتزك أبتزاز ؟ |
E não há provas de uma mulher a viver aqui. | Open Subtitles | و ليس هناك دليل على وجود انثى تعيش فى هذا المنزل , ايضاً |
Não há provas de que o consumo de refrigerantes nos liceus vá contra a ciência de uma boa nutrição. | Open Subtitles | ليس هناك دليل على أن إستهلاك المشروبات الغازية في المدارس الثانوية يتعارض مع علوم التغذية السليمة |
Não há provas de nenhuma droga no seu sistema e só há o ADN dele na corda. | Open Subtitles | ولا دليل على وجود أي مخدّر في جسمه، وحمضه النووي هو الوحيد الموجود على الحبل. |
há provas de que começou no antigo Egipto, na Fenícia, e, provavelmente, viajou até à América do Norte | TED | هناك بعض الأدلة بأنه بدأ في مصر القديمة، وفينيقيا، وثم انتقل على الأرجح إلى شمال أمريكا عن طريق المستوطنين الهولندين. |
Isto não chega para o prender. Não há provas de venda ou troca. | Open Subtitles | هذا ليس كافي للقبض عليه لا وجود لدليل على البيع أو الاستبدال |
há provas de que o Fink tem provocado incêndios para se fazer passar por herói. | Open Subtitles | هناك أدلة على ان فينك كان هو يضرم النيران ليجعل من نفسه بطلا |
Mais uma vez: Não há provas de má fé, apenas suspeitamos de copianço. | Open Subtitles | لا يوجد أي دليل على الاحتيال فقط هناك اشتباه في حالات غش. |
Não há provas de que a vítima estava a comer na mesa de piquenique... o que significa que talvez tenha sido atraído para lá de alguma forma. | Open Subtitles | لا يوجد هناك دليل بان الضحية كانت تأكل على طاولة المنتزه. والذي يعني ربما تم استدراجه بطريقه او بأخرى |
Vi todos os artigos publicitários que ela fez e tanto quanto sei, não há provas de que ela tenha deixado o estúdio. | Open Subtitles | لقد تابعت كل لقاء ظهرت فية وفي كل مرة لاحظت انه لا يوجد دليل على انها غادرت الاستديو ابدا |
Não há provas de que eu matei a Kay. Você só o sabe porque eu lhe disse o que vi naquela praia. | Open Subtitles | لا يوجد دليل على قتلى لكاي أنت تعرف لأنى أخبرتك |
Não há provas de meningite na ressonância. | Open Subtitles | لا يوجد دليل على التهاب السحايا بصورة الرنين المغناطيسي |
há provas de que ela não participou de livre vontade nas actividades sexuais com algemas e outros artefactos? | Open Subtitles | هل يوجد دليل على أن ماغي شيللنغ لم تشارك طواعية بأي نشاظ جنسي تتعلق بالأصفاد و التي هي ممتلكات الزوجة؟ |
A lista está intacta e não há provas de que foi copiada. | Open Subtitles | القائمة لم تُمس بضرر و لا يوجد دليل على أنه تم نَسخها |
Mas não há provas de ferimentos por arma de fogo. | Open Subtitles | ولكن لا يوجد دليل على اطلاق أعيرة نارية على الاطلاق |
E há provas de várias substâncias controladas no seu sistema. | Open Subtitles | و هناك دليل على وجود عدة مواد خاضعة للرقابة في بدنها |
- há provas de assassínios, deles e de muitos outros, se quiserdes escavar. | Open Subtitles | هناك دليل على القتل قتلهم وقتل آخرين إذا أردت أن تحفر |
Não há provas de crime, por isso... | Open Subtitles | .. لا يوجد هناك دليل على شيء غير قانوني لذا |
Não há provas de falha de supervisão que pudessem levar a uma acção disciplinar. | Open Subtitles | لا دليل على وجود عيب بالإشراف يؤدي لمعاقبتنا لك |
há provas de que o amor está associado a mudanças nos nossos humores e comportamentos. | TED | حتّى أنّه هناك بعض الأدلة أن الحب يرتبط مع تغيّرات حالاتنا المزاجية وتصرفاتنا. |
Não há provas de que tenha sido um latino a congela-lo. | Open Subtitles | ولا وجود لدليل على أنَّ طالبٌ ليتيني قد فعلها! |
há provas de fluído corporal em algumas destas peças. | Open Subtitles | هناك أدلة على سوائل جسديّة ببعض هذه الملابس الداخليّة. |
Não há provas de que alguém disparou contra ti. | Open Subtitles | لا يوجد أي دليل على أن أي شخص اطلق النار عليك |