há seis meses atrás, um Ministro do Parlamento Britânico, Reggie Ellicott recebeu uma cassete parecida com aquela que está a ouvir agora. | Open Subtitles | قبل ستة أشهر .. عميل بريطاني بردجي الكور وصله شريط نفس الذي تستمع اليه الآن |
Foi feito um estudo subterrâneo há seis meses atrás. | Open Subtitles | كانت هناك بعثة إستطلاع جوفية تمت قبل ستة أشهر |
há seis meses atrás, um informador deu-nos uma dica a sugerir que Emilio estava a planear mudar de carreira. | Open Subtitles | قبل ستة أشهر, عميل داخلي اعطانا معلومات تفيد إن اميليو يخطط لتغير عمله |
Saí da agência de advocacia estatal há seis meses atrás. | Open Subtitles | لقد تركت العمل فى وزارة العدل منذ ستة أشهر |
O Comitée já sabia sobre ela. Ela foi denunciada há seis meses atrás. | Open Subtitles | اللجنة تعرف بالفعل كل شيء عنها أُعطي أسمها منذ ستة أشهر |
O banco de dados mostra uma série de fotos de segurança de há seis meses atrás. | Open Subtitles | قاعدة البيانت تظهر مجموعة من الصور مؤرخة قبل ستة أشهر. |
Lembras-te que, há seis meses atrás, fui falar com aquela equipa especial anti-crime? | Open Subtitles | تتذكرين قبل ستة أشهر عندما ذهبت إلى مكتب عمدة المدينة للتحدث معه عن قوة محاربة الجريمة؟ |
há seis meses atrás, o único futuro que ele tinha era prender escumalha. | Open Subtitles | قبل ستة أشهر المستقبل الوحيد لرجُلك كان وضع الحُثالة بالسجون |
Foi sempre um órfão... até ser adoptado por uma óptima família... há seis meses atrás. | Open Subtitles | هو قضى حياته بأكملها كيتيم حتى أصبح متبناه من عائلة حقيقة لطيفة قبل ستة أشهر تقريبا |
Sr. Smight... recebeu uma vacina há seis meses atrás. | Open Subtitles | اه، سيد سمايت تلقى لقاح قبل ستة أشهر |
Perdemos um mestre-de-obras numa ruptura de água há seis meses atrás. | Open Subtitles | يا. لقد خسرنا فورمان في فاصل المياه الجوفية قبل ستة أشهر. |
Nos separamo-nos há seis meses atrás. Lamento. | Open Subtitles | ـ أنا و إيمى إفترقنا منذ ستة أشهر ـ أنا آسف |
Foi exonerado há seis meses atrás, por instabilidade emocional. | Open Subtitles | حصل على إقالة كلية منذ ستة أشهر بسبب تقييم سلبي للثبات الإنفعالي. |
Na verdade, mudei-me para cá há seis meses atrás. | Open Subtitles | لقد إنتقلت إلى المدينه منذ ستة أشهر |
Imaginei, há seis meses atrás. | Open Subtitles | أجل، لقد مررتُ بهِ منذ ستة أشهر. |
Burns comunicou o desaparecimento dela, há seis meses atrás. | Open Subtitles | لم نفعل. أبلغ "برنز" عن فقدانها منذ ستة أشهر. |
Paraste no meu rancho há seis meses atrás. | Open Subtitles | لقد توقفت بمزرعتى منذ سته أشهر. |
É a filmagem da câmara de um prédio em Chicago, de há seis meses atrás. | Open Subtitles | تلكَ آلة تصوير خاصّة بمبنى في (شيكاغو) مُذ ستّة أشهر. |
há seis meses atrás, quando a Lilith e eu estávamos mesmo mal passei por uma fase depressiva que foi muito má cheguei a subir para um parapeito e questionar se valeria a pena viver. | Open Subtitles | ,قبل ستة اشهر عندما انفصلت عن زوجتي ليليث .لقد كنت بحالة مزرية فعلا ,مرت علي اوقات اكتئاب عصيبه .واجتيازها كان غاية في الصعوبه وصلت حالتي الى الحضيض,وتسائلت؟ |
há seis meses atrás a mãe dela morreu aqui, ao vosso cuidado. | Open Subtitles | قبل ستّة أشهر أمّها ماتت هنا في دار رعايتكِ |
Quando fiz um transplante de coração, há seis meses atrás. | Open Subtitles | عندما أجري لي عملية نقل قلب. قبل ستّة شهور. |