| Sim. Devias tê-lo levado há três horas atrás. | Open Subtitles | أجل ، من المفترض أن تأخذه قبل ثلاث ساعات |
| Disse que lá estaríamos, há três horas atrás. | Open Subtitles | قلت بأنّنا تقريبا سنكون هناك قبل ثلاث ساعات مضت |
| O nosso sistema de Inteligência interceptou isto, há três horas atrás. | Open Subtitles | جهاز مخابراتنا إلتقط هذا قبل ثلاث ساعات |
| Bem, tu devias estar aqui há três horas atrás no "Família e Amigos", na cena hospitaleira com a mãe daquela cabra que só sabe gemer. | Open Subtitles | الآن ، كان ينبغي أن يكون هنا منذ ثلاث ساعات في الأصدقاء والأسرة ، في الضيافة مع أن الشكوى من الساقط الأسكتلندي |
| Ele chegou de avião há três horas atrás. | Open Subtitles | وقد وصلت بالطائرة منذ ثلاث ساعات فقط |
| Recebemos uma dica anónima que um grupo Qhardi se mobilizou há três horas atrás. | Open Subtitles | تلقينا معلومة من مجهول بأن مجموعة من الكاردي تحركت قبل ثلاثة ساعات |
| A Avery chamou a equipa há três horas atrás. | Open Subtitles | آيفري أستدعت كامل الفريق قبل ثلاث ساعات |
| Liguei-te há três horas atrás. | Open Subtitles | إتصلت بك قبل ثلاث ساعات |
| Natural da Córsega e escapou há três horas atrás, levando com ele como refém a sua terapeuta nomeada pelo tribunal. | Open Subtitles | إنّه (كورسيكاني) الجنسية وقد فرّ قبل ثلاث ساعات مختطفًا معه كرهينة معالجته النفسية المعينة من المحكمة |
| - Para Moncton há três horas atrás. | Open Subtitles | إلى مونكتون قبل ثلاث ساعات ... . |
| Cumpriu quatro anos de uma sentença de 30 anos numa prisão de segurança máxima em Lille, França, e escapou há três horas atrás, levando com ele como refém a sua terapeuta nomeada pelo tribunal. | Open Subtitles | لقد قضى أربع سنوات سجنًا من أصل 30 سنة كعقوبة، بسجن مشدّد الحراسة بـ(ليل، فرنسا) وقد فرّ قبل ثلاث ساعات مختطفًا معه كرهينة معالجته النفسية المُعيّنة من طرف المحكمة |
| Esta foi a cena há três horas atrás, com o homem que diz ser o lendário Joker a interromper a cerimónia da abertura do novo edifício da Wayne Enterprises. | Open Subtitles | هذا المشهد حدث قبل ثلاث ساعات مضت، من قبل رجل يدعي بأنه (الجوكر) الأسطوري... الذي قام بعرقلة مراسم... مبنى مشاريع (وين) الجديدة |
| Eu vi-a há três horas atrás. | Open Subtitles | لقد كنت معها منذ ثلاث ساعات |
| Sim, confortáveis... há três horas atrás. | Open Subtitles | نعم مريحة منذ ثلاث ساعات |
| Já a podias ter mudado há três horas atrás. | Open Subtitles | كان بإستطاعتك تغييرها قبل ثلاثة ساعات |