Repórter: há um grande rasto de destruição aqui na cidade. | TED | المذيع: هناك الكثير من الدمار هنا في المدينة. |
há um grande debate hoje em dia sobre como combater a intimidação online e como combater as provocações. | TED | هناك الكثير من الجدل الآن حول محاربة التحرش الرقمي ومحاربة المتصيدين. |
há um grande número de sem-abrigo na área. | Open Subtitles | هناك الكثير من الناس المُشرّدين في المنطقة. |
Mas, se retiveres esses, há um grande número menos de nomes nos restantes. | Open Subtitles | لكن, إن أحتفظت بها سيكون هناك الكثير من الأسماء |
há um grande e um pequeno. | Open Subtitles | هنالك واحد كبير وواحد صغير |
há um grande e um pequeno. | Open Subtitles | هنالك واحد كبير وصغير |
há um grande quantidade de óleo aqui, onde estava o corpo. Aqui vamos nós. O rasto de óleo vai nesta direcção. | Open Subtitles | هناك الكثير من الزيت هنا حيث كانت الجثة أثر زيت الأطفال يسير بهذا الأتجاه |
Queremos algo que seja relativamente barato, ou com boa relação eficiência-preço, porque há um grande número de países envolvidos, e alguns deles são mercados emergentes, países em vias de desenvolvimento, com baixos rendimentos. | TED | نريد شيئًا رخيص نسبيًا أو ذي تكلفة معقولة، لأن هناك الكثير من الدول المتورطة بالأمر، وبعضهم يُعتَبَر سوق جديدة، وبعضهم مايزال دولة ناشئة ذات دخل محدود. |
Não os quero preocupar porque não devem estar habituados à liga principal, mas diz-lhes que há um grande alarido à volta do Sr. D. Brent, ipso facto, de todos na sua equipa. | Open Subtitles | لا أريد أن أقلقهم لأنهم على الأرجح غير معتادين على التعامل مع الكبار، لكن أخبرهم أن هناك الكثير من الكلام حول السيد "د. |
Eles pensam que há um grande risco, com toda a... imprensa a rodear o laboratório neste momento. | Open Subtitles | ، إنهم يعتقدون بأن هناك الكثير من المخاطرة بكل تلك... الصحافة |
Espero tê-los convencido de que há um grande número de coisas interessantíssimas a aprender sobre como alguns materiais são produzidos na Natureza e, no passo seguinte, compreender se somos capazes de usar a forma como a Natureza produz estes materiais, para produzir materiais com que a Natureza nunca sonhou. | TED | إذن أتمنى أن أكون قد أقنعتكم أن هناك الكثير من الأمور العظيمة والمثيرة للإهتمام يمكن تعلمها حول كيف تصنع الطبيعة المواد -- والإنتقال بذلك إلى الخطوة الموالية للتحقق من إمكانية إرغام، أو إستغلال كيفية إنتاج الطبيعة للمواد، لإنتاج مواد لم تحلم الطبيعة بإنشاءها بعد. |
há um grande movimento em South Bronx. | Open Subtitles | هناك الكثير من الأحداث في جنوب (برونكس). -صحيح, (ديف)؟ |