há uma aldeia Inuit cerca de 15 km a Leste daqui. | Open Subtitles | هناك قرية لسكان من الإسكيمو، نحو تسعة أميال من هنا. |
há uma aldeia no Norte, nem longe, nem perto. | Open Subtitles | هناك قرية في الشمال ليست بعيدة، وليس قريبه |
És um gigante e há uma aldeia pequenina dentro da sanita incendiada. | Open Subtitles | ...أنت عملاق, و هناك هناك قرية صغيرة تحترق في قاع المرحاض |
há uma aldeia a poucos passos, talvez ela seja de lá? | Open Subtitles | توجد قرية مسيرة مشي , ربما هي من هناك ؟ .. أدخلي إلى تلك القرية |
há uma aldeia nas Ilhas do Pacífico suspensa por cordas sobre um vulcão. | Open Subtitles | توجد قرية في جزر المحيط الهادئ معلقة بالحبال فوق بركان. |
há uma aldeia de pescadores perto. Vamos conseguir um barco. | Open Subtitles | هناك قرية صيادين بالقرب ساذهب و احضر قاربا |
Está bem, há uma aldeia humana um pouco para além do cemitério. | Open Subtitles | حسنا , هناك قرية بشرية و هي على بعد طرق قليلة من المقابر |
há uma aldeia no fim desta estrada. Anda, eu ensino-te. | Open Subtitles | هناك قرية على جانب الطريق تعالي , سأعلمك |
E não há uma aldeia baleeira no Mundo que consiga conter nas noticias como a história do desgosto da pequena angel. | Open Subtitles | وليس هناك قرية لصيد الحيتان في العالم أجمع التي يمكن أن تحتوي دورة الأخبار مثل قصة الملاك الصغير كسير القلب |
Penso que há uma aldeia beduína a apenas 5 km. | Open Subtitles | هناك قرية بدوية على بعد 5 كيلومترات، ربما. |
há uma aldeia do outro lado daquela colina. | Open Subtitles | هناك قرية كاملة على الجانب الآخر من ذلك التل. |
"Sabe que há uma aldeia com energia solar na Serra Leoa?" | TED | وقال: "هل تعلم أن هناك قرية مكهربة بالطاقة الشمسية في سيراليون؟" |
- há uma aldeia junto a eles. - De acordo. | Open Subtitles | هناك قرية بجانبهم حسنا |
há uma aldeia ao fundo da estrada. São boa gente e odeiam os Sangs. | Open Subtitles | هناك قرية بنهاية الطريق، بها أشخاص صالحين ويمقتون عصبة (سنغ). |
Depois, há uma aldeia chamada Soorab. | Open Subtitles | "ثم هناك قرية تدعى "سوراب |
há uma aldeia a arrasar! | Open Subtitles | هناك قرية لهدم! |