Contudo, uma vez que o ano já começou, e não está habituada a esta atmosfera competitiva, há uma boa possibilidade de não ser bem-sucedida. | Open Subtitles | ... على كل حال , منذ أن بدأتي متأخرة ولم يصل الجو إلى هذا الجو التنافسي جدا هناك فرصة جيدة أنك ستفشلين |
há uma boa possibilidade que ele foi transportado para fora do planeta, assim registrei os últimos 50 endereços que foram discados. | Open Subtitles | هناك فرصة جيدة لنقله خارج العالم لذا جمعت آخر خمسين أو باقي عناوين البوابة التي تم استخدامها |
Com a aliança dos russos e dos búlgaros depois da Segunda Guerra Mundial, pensamos que há uma boa possibilidade desse gás está algures dentro daquele depósito. | Open Subtitles | تخص التحالف الروسي البلغاري بعد الحرب العالمية الثانية نحن نعتقد بأن هناك فرصة جيدة بأن ذلك الغاز |
há uma boa possibilidade de não ser bem-sucedida. | Open Subtitles | هناك فرصة جيدة لتفشلي |
Podemos arranjar uma ordem de restrição para te proteger e o Bob acha que há uma boa possibilidade do caso ser arquivado. | Open Subtitles | يمكننا أن نحصل على أمر إبعاد لحمايتك ويظن (بوب) أن هناك فرصة جيدة |